Sentence examples of "техническое требование" in Russian with translation "specification"

<>
Translations: all177 technical requirement110 specification67
Технические требования и испытания 12 Specifications and tests 12
Технические требования и испытания 8 Specifications and tests 8
Наличие технических требований и чертежей Availability of technical specifications and
Наличие технических требований и чертежей манекенов Availability of technical specifications and drawings of dummies
Приложение 10- Технические требования к механическим выключателям Annex 10- Specifications for mechanical key switches
Высота сиденья фиксируется в соответствии с техническими требованиями изготовителя. Adjust the seat height in accordance with the manufacturer's specifications.
Зафиксировать высоту сиденья в соответствии с техническими требованиями изготовителя. Adjust the seat height in accordance with the manufacturer's specifications.
рассмотрел предложение, направленное на улучшение технических требований, предъявляемых к поверхности деформирующегося барьера. considered the proposal improving the specification of the deformable barrier face.
замена съемных элементов, таких, как вкладыши и запорная арматура, элементами, соответствующими исходным техническим требованиям изготовителя; replacement of non-integral components, such as non-integral liners and closure ties, with components conforming to the original manufacturer's specification;
" … электрические соединения должны соответствовать техническим требованиям IP54 в соответствии с EN 60529: 1997-06 МЭК ". " the electric power connections should meet IP54 specifications according to IEC EN 60529: 1997-06.
Задачу по разработке технических требований к согласованным характеристикам следует возложить на Европейский комитет по стандартизации (ЕКС). The technical specifications for the harmonized characteristics would be mandated to the European Committee for Standardisation (CEN) to elaborate.
Эксперты от Франции и Италии подняли проблему ограничений для измерения напряжения и просили представить дополнительные технические требования. The experts from France and Italy raised their concerns on the constraints for measuring the voltage and requested complementary specifications.
Система измерения (посредством введения щупа и снятия показаний), используемая при определении температуры, должна соответствовать следующим техническим требованиям: The measuring system (probe and read-out) used in determining temperature shall meet the following specifications:
разработчик МРЖО практически завершил анализ технических требований к программным средствам для обеспечения их полноты, скоординированности и последовательности. The ITL developer has practically concluded the review of the software specification to ensure its completeness, coherency and consistency.
В рамках WP.29 (подготовленное GRRF дополнение к Правилам № 89) были охарактеризованы технические требования к регулируемому устройству ограничения скорости. In the wp.29 (GRRF supplement to regulation 89) the technical specification for an adjustable speed limiting device is described.
Все измерения, необходимые для проверки критериев травмирования, проводятся с помощью измерительных приборов, отвечающих техническим требованиям, изложенным в приложении 8. All the measurements necessary for the verification of the performance criteria shall be made with measurement systems corresponding to the specifications of Annex 8.
В то же время аналогичное оборудование, отвечающее тем же техническим требованиям, было получено в течение первых трех этапов действия программы. At the same time, the same equipment meeting the same specifications was received during the first three phases that the programme was in operation.
Например, Южная Африка сообщила о том, что 95 процентов проверенных запасов галона-1301 не удовлетворяют техническим требованиям Международной организации по стандартизации. South Africa, for example, had reported that 95 per cent of tested halon-1301 stocks did not meet the specifications of the International Organization for Standardization.
С техническими требованиями, предъявляемыми к упаковке для перевозки, можно ознакомиться в справочных материалах, опубликованных ИАТА, ИМО, ЭКЕ и правительствами ряда стран. For packaging specifications for transport, the reader should consult reference material published by IATA, IMO, UNECE and national governments.
В случае единичной чувствительности, упомянутой в пункте 2.14.4.1, в расчет принимаются только технические требования, связанные с замедлением транспортного средства. In the case of a single sensitivity, according to paragraph 2.14.4.1., only the specifications regarding deceleration of the vehicle are valid.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.