Sentence examples of "тик хаки" in Russian

<>
Тик: Tick:
Но все же они выше, чем шансы любой альтернативной политико-экономической стратегии, и, тем более, лучше любых предложений облаченных в хаки потенциальных командантес. But they still look better than the odds attached to any alternative political-economic strategy-and certainly than anything being offered by khaki-clad would-be commandantés.
Если посмотреть на график RSI, можно увидеть, что цена находится на тик ниже уровня 70, который свидетельствует о перекупленности. If we take a look at the RSI plot, we notice that price remains just a tick below the 70 overbought figure.
Простые нигерийцы считают, что именно "ребята в хаки", как презрительно называют военных, несут ответственность за сегодняшнее плачевное экономическое положение страны и социальные проблемы. Ordinary Nigerians hold the "Khaki Boys," as army officers are derisively called, responsible for today's wrecked economy and social malaise.
Технический индикатор Индекс Облегчения Рынка (Market Facilitation Index, BW MFI) показывает изменение цены, приходящееся на один тик. Market Facilitation Index Technical Indicator (BW MFI) is the indicator which shows the change of price for one tick.
Большинством мусульманских стран на протяжении десятилетий управляли автократы, которые либо прямо вышли из вооруженных сил, либо имели сильную поддержку "хаки". Most Muslim countries were governed for decades by autocrats who had either emerged directly from the armed forces, or had strong "khaki" support.
29. Разрешить исполнение стратегий: когда эта кнопка нажата, каждый тик будет передаваться в список стратегий на обработку при тестировании. 29. Enable strategy execution: enables the strategy execution. When this button is pressed, every new tick is passed to the list of strategies during testing.
Знаете, штаны цвета хаки, рубашки для гольфа, чемоданы на колесиках. You know, khaki pants, golf shirts, Wheelie suitcases.
Мин. тик Min tick
С прискорбием сообщаю Вам, что я больше не могу быть в рядах "" Хаки Скаутов Северной Америки. I am very sad to inform you I can no longer be involved with the Khaki Scouts of North America.
6. Вперед на один тик: чтобы шагнуть вперед, программа будет использовать выбранный размер пакета тиков. 6. Step by Single Tick: steps forward, the program will use the selected tick package size.
И ты называешь себя Хаки Скаутом? You call yourself a Khaki Scout?
В режиме паузы становятся доступны следующие опции: Вперед на один бар, Назад на один бар, Вперед на один тик. In Pause Mode, the following options become available: Step Back by Single Bar, Step Forward by Single Bar, Step by Single Tick.
Не знал, что у тебя есть пальто цвета хаки. I didn't know you had a khaki manteau.
• Возможность обработки истории за многие годы тик за тиком. Ability to process years of historical data tick by tick.
Теперь я точно знаю, что у тебя нет пальто цвета хаки. Now I am sure you don't have a khaki manteau.
Используя диалог генерации тиковых данных, пользователь может преобразовать эти бары в массивы тиков (Тик - это единичное изменение цены). Using the Generate tick data dialog, you can convert it into tick arrays (Note: A tick is a single price change).
Могу поспорить на твои портки цвета хаки, братишка. You bet your khaki-clad ass, white man.
(F12) — симулировать только один тик, после которого симуляция будет приостановлена. (F12) — simulates only one tick after which the simulation will be paused.
Синие пиджаки и брюки хаки. Blue blazers and khakis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.