Sentence examples of "тиски для правки пил" in Russian
Некоторые предпочитают использовать в качестве точки для правки спрэда уровень одного стандартного отклонения, основанный на текущих уровнях исторической/статистической волатильности - который в нашем случае 1105.
Some prefer to use the first standard deviation level - which in this case is 1105, based on our current levels of historical/statistical volatility - as an adjustment point.
Для изменения или правки созданных ранее формул
To change or edit an equation that was previously written,
Совет. Если у вас много кампаний, групп объявлений или отдельных объявлений, для их включения и выключения можно использовать быстрые правки.
Tip: If you have multiple campaigns, ad sets or ads, you can use Quick Edits to turn them all on or off.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году.
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Все последние дни Уилсон вносил правки в файл с чертежами и неоднократно перепечатывал ствол пистолета, ударник и корпус, пытаясь точно совместить боек и решить проблему с осечками.
Wilson has spent the last few days tweaking the Liberator's CAD file and re-printing its barrel, hammer and body to realign its firing pin and solve the misfire issue.
Тем не менее, обе страны попали в тиски финансовых рынков.
But both are nonetheless getting hammered in financial markets.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала.
He went all the way to see her, only to find she was away.
Теперь все правки и изменения можно внести с помощью Power Editor или Ads Manager.
You can now make all of your edits & changes in either Power Editor or Ads Manager.
Беспокойство по поводу Японии - второй в мире по величине экономике, зажатой в тиски стагнации в течение многих лет - весьма велико.
Worries about Japan - the world's second-largest economy, gripped by stagnation for years - are high.
Эти данные включают в себя такую техническую информацию, как изменения, вносимые во время ручной правки текста, а также добавляемые в словарь слова.
It also includes associated performance data, such as changes you manually make to text as well as words you've added to the dictionary.
Даже средний класс всего мира ощущает тиски падающих доходов и возможностей.
Even the world's middle classes are feeling the squeeze of falling incomes and opportunities.
Быстро редактировать кампании, группы объявлений и отдельные рекламные объявления также можно с помощью кнопки Быстрые правки.
You can also quickly apply edits to your campaigns, ad sets or ads by using Quick Edits.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert