Sentence examples of "тишиной и покоем" in Russian
Я ухожу, можешь наслаждаться тишиной и покоем.
I'm outta here, And i hope that you enjoy your peace and quiet.
Воспользуюсь тишиной и покоем, чтобы расслабиться, понимаете?
Because I could use some peace and quiet to decompress, you know?
Боже, я не могу насладиться тишиной и покоем в это доме.
God, I can't get any peace and quiet in this house.
Думаю, она просто наслаждалась своими выходными - одиночеством, тишиной и покоем.
You know, I think she just likes toe the help the day off and enjoys the solitude and the peace and quiet.
Такой выбор может поддержать самые опасные националистические тенденции в обществе, которое не знает – особенно молодежь – что скрывается за тишиной и официальной ложью.
Such a choice can encourage the most dangerous nationalist tendencies within a society that does not know, especially young people, what hides behind the silence and official lies.
Публикация RT была встречена в СМИ почти полной тишиной.
The RT publication was greeted by almost total media silence.
Иран даже предложил региональное и многонациональное участие в своих установках по обогащению урана - что было встречено звучной тишиной со стороны западных держав.
Iran has even proposed regional and multinational participation in its uranium enrichment facilities - only to be met by resounding silence from the Western powers.
Знакомое здание, столь незнакомое своей тишиной.
The familiar building, so unfamiliar in its quietness.
Наше предложение было встречено оглушительной тишиной.
Our proposal was greeted with deafening silence.
И действительно, большинство людей ассоциируют космос с тишиной.
And indeed, most people associate space with silence.
Елизаветинцы называли язык украшенной тишиной.
The Elizabethans described language as decorated silence.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert