Sentence examples of "томами" in Russian with translation "volume"

<>
Translations: all296 volume296
Повышена производительность при запуске приложений, использующих службу виртуальных дисков для управления томами. Improved performance when launching applications that use Virtual Disk Service to manage volumes.
Тем не менее, то же самое произошло с первым и вторым томами книги"TheArgentines" ("Аргентинцы"), в которой автор, Жорже Ланата, один из самых известных аргентинских журналистов, представляет свой взгляд на нашу историю. Nevertheless, the same thing occurred with the first and second volumes ofThe Argentines, another look at our history by Jorge Lanata, one of Argentina's best known journalists.
В соответствии с общим подходом, принятым Междепартаментским комитетом, и, как это было отмечено Генеральным секретарем в докладах за 1999 и 2000 годы, некоторые подразделения Секретариата по завершении подготовки материалов для нынешних приоритетных томов приступили к работе над будущими приоритетными томами. In line with the general approach adopted by the Interdepartmental Committee and as noted by the Secretary-General in his 1999 and 2000 reports, several Secretariat units have, on completion of their contribution to current priority volumes, commenced work on future priority volumes.
Таким образом, осталось завершить работу над 15 томами: 6 томов находятся на различных стадиях подготовки; исследования по 3 томам обеспечены перекрестными ссылками на исследования по Справочнику; и 6 остающихся томов относятся к последнему рассматриваемому периоду (Дополнение № 10), по которому предстоит начать работу. Consequently, the work to be completed comprises 15 volumes: 6 volumes are in different stages of preparation; studies of 3 volumes have been cross-referenced to the studies in the Repertoire; and the 6 remaining volumes pertain to the last reviewable period (Supplement No. 10) on which work is to be started.
Исследования по 35 завершенным томам, в том числе по 7 томам, которые готовятся к публикации, а также предварительные варианты нескольких исследований по отдельным статьям, работа над которыми была закончена и которые ожидают завершения работы над соответствующими томами, по-прежнему размещались на веб-сайте Организации Объединенных Наций для Справочника. Studies from 35 complete volumes, including the 7 volumes in processing for publication, as well as advance versions of several studies pertaining to individual Articles which have been finalized and are awaiting completion of the respective volumes, continued to be made available on the United Nations website for the Repertory.
Несколько баз данных на том Multiple databases per volume
Создание и форматирование раздела (тома) To create and format a new partition (volume)
Подтверждающая документация составляет два тома. The supporting documentation consists of two volumes.
Размещение файлов: потоков журналов на том File placement: log streams per volume
Выберите тома, а не отдельные папки. Choose volumes and not individual folders.
Информационные технологии: Редактирование статистических данных, том 3. Information technology: Statistical Data Editing. Volume 3.
Том операционной системы, системы или файла подкачки Operating System, System, or Pagefile Volume
Я видел прекрасные тома энциклопедии, роскошно иллюстрированные. I saw some beautiful volumes of the encyclopaedia, richly illustrated.
"Антология Шекспира", тома с первого по 12. "The anthology of Shakespeare," volumes one through 12.
Не хватает пятого тома из этого набора. The fifth volume of this set is missing.
Энциклопедия "Британника" в одном томе для путешественников. The entire Encyclopedia Britannica bound in a single volume, for travel purposes.
В этой библиотеке более 50 000 томов. This library has over 50,000 volumes.
На втором месте - первый том той же книги. In second place isThe Myths of Argentine History, Volume One.
Том I — Сфера охвата проекта, предыстория и контекст Volume I- Project Scope, Background and Context
В мастере создания простого тома нажмите кнопку Далее. In the New Simple Volume Wizard, select Next.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.