Sentence examples of "томятся" in Russian
В тюрьмах Бирмы по-прежнему томятся более 2100 политических заключенных.
More than 2,100 political prisoners remain in jail in Burma.
Тот факт, что в Эритрее существуют концентрационные лагеря, где в бесчеловечных условиях томятся десятки тысяч эфиопцев, многих из которых эритрейские власти используют в качестве рабской рабочей силы, не удастся замалчивать длительное время.
The fact that Eritrea is maintaining concentration camps at which tens of thousands of Ethiopians are kept under inhuman conditions, many of whom are being used by the Eritrean authorities for slave labour, cannot remain hidden for too long.
просит президента Соединенных Штатов Америки освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 26 лет томятся в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто отбывает сроки заключения по приговорам в защиту мира на острове Вьекес;
Requests the President of the United States of America to release all Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for over 26 years for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico, as well as those serving sentences for cases relating to the Vieques Island peace struggle;
просит президента Соединенных Штатов Америки освободить всех пуэрто-риканских политических заключенных, которые вот уже более 27 лет томятся в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико, а также тех, кто отбывает сроки заключения по приговорам в защиту мира на острове Вьекес;
Requests the President of the United States of America to release all Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for over 27 years for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico, as well as those serving sentences for cases relating to the Vieques Island peace struggle;
просит президента Соединенных Штатов Америки освободить Оскара Лопеса Риверу и Карлоса Алберто Торреса, которые томятся в тюрьмах вот уже более 28 лет, а также Авелино Гонсалеса Клаудио и всех пуэрто-риканских политических заключенных, которые отбывают сроки в тюрьмах Соединенных Штатов по приговорам, связанным с их борьбой за независимость Пуэрто-Рико;
Requests the President of the United States of America to release Oscar López Rivera and Carlos Alberto Torres, who have been serving sentences in United States prisons for over 28 years, and Avelino González Claudio, all of whom are Puerto Rican political prisoners serving sentences in United States prisons for cases relating to the struggle for the independence of Puerto Rico;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert