Sentence examples of "тонизирующий напиток" in Russian

<>
Правда, выросла доля больных, употребляющих суррогаты крепких напитков, а также тех, кто "подсел" на спиртосодержащие тонизирующие напитки вроде "Ягуара", тогда как лет десять назад преобладал именно "пивной" алкоголизм. Granted, there is an increased percentage of patients who consumed surrogates of hard liquors, as well as those who "got hooked" on alcohol-containing tonics such as "Jaguar", while ten years ago specifically "beer-based" alcoholism was dominant.
Дайте мне, пожалуйста, напиток. Give me a drink, please.
Какой ваш любимый напиток? What's your favorite drink?
Этот напиток способен перебить запах. The drink can kill the smell.
Когда полиция остановила его, они обнаружили напиток на вынос у него между ног. When police stopped him they discovered the takeaway drink between his legs.
Представлять алкоголь как полезный напиток, обладающий лекарственными или терапевтическими свойствами, помогающий расслаблению, решающий проблемы, способствующий или являющийся признаком зрелости или приносящий иные выгоды. Portray alcohol as being healthy, offering medical or therapeutic benefits, aiding relaxation, alleviating individual or collective problems, as contributing to or being a sign of maturity, or having other benefits
Не желаете диетический напиток с киви и клубникой? Would you like a kiwi-strawberry diet Hansen's?
Это энергетический напиток, он не даст тебе уснуть. It's an energy drink to help keep you awake.
Это очень хороший напиток с ромом, мой мальчик. That's a very good eggnog, my boy.
Вы принесли ей кофейный напиток? You brought her a blended coffee beverage?
Официальный напиток блудливый деревьев. The official soft drink of trees fornicating.
Яичный белок на тортилье из ростков пшеницы, половина грейпфрута и зеленый напиток. It's an egg white wrap on a sprouted wheat tortilla, half a grapefruit and a green drink.
Шнапс - любимый напиток всех кузин, авиаторов и обойщиков. Schnaps is any cousins, aviators or upholsterers' favorite beverage.
Поскольку банка сухого спирта - это популярный напиток у таких безнадёжных алкоголиков, как ты, это вполне подходит. Since canned heat is the popular drink of choice for a desperate drunk like you, it just felt appropriate.
Скажете это повару и получите бесплатно дим сум и напиток. Tell that to the cook and get free dim sum and a drink.
Да, частый летчик, который знает мой любимый энергетический напиток. Yeah, a frequent flier is the guy who knows my favorite energy drink.
Слушай, он не заплатил за этот напиток, у меня в баре недостача $20. Look, he ain't paid for that drink and I took $20 off the bar.
Я думаю, что мы должны подсыпать снотворное в его напиток и закрыть его в морозилке до тех пор, пока он не скажет нам, где кейс. I'm saying we should drug his drink and lock him in the freezer until he tells us where the briefcase is.
Что ж, я думаю, что это первый напиток, который ты выпила со мной, Капитан Кара Трэйс. Well, I think that is the first drink you've ever had with me, Captain Kara Thrace.
Я хочу заказать салат за $40 и напиток на $15. I'm gonna have a $40 salad and a $15 seltzer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.