Sentence examples of "топографических карт" in Russian with translation "topographic map"
создание государственного картографического фонда на основе географических информационных систем, топографических карт и материалов съемок и управление им;
The establishment and administration of a State mapping fund based on geographical information systems, topographic maps and survey materials;
В докладе Австрии речь шла о прогрессе в деле перевода топографических карт Австрии в систему координат в универсальной поперечной проекции Меркатора.
The paper of Austria outlined the progress of the transposition of the topographic maps of Austria into the Universal Transverse Mercator system.
Эксперт Арабского отдела, представляя рабочий документ № 86, рассказал о создании базы данных в системе Access для подготовки большой серии топографических карт Алжира.
An expert from the Arabic Division, in Working Paper No. 86, provided a status report on the creation of an Access database for multiple Algerian topographic map series.
Спутниковые снимки с очень высоким разрешением все чаще используются для составления карт демаркации границ, а также для обновления более старых крупномасштабных топографических карт, используемых Департаментом.
Very high resolution satellite imagery is increasingly used for preparing boundary demarcation image maps, as well as to bring older large-scale topographic maps used by the Department up to date.
Достигнутая геометрическая точность и анализ содержания данных с высокой степенью разрешения подтвердили возможность использования этих изображений на временной основе для обновления и создания крупномасштабных целевых карт и обновления средне- и мелкомасштабных топографических карт.
The geometric accuracy achieved and the analysis of data content providing high-resolution input reaffirmed the use of these images as an intermediate solution for updating and creating large-scale, specific-purpose maps and updating medium- and small-scale topographic maps.
Современные земельные реестры используют топографические карты и кадастровые карты.
Topographic maps and cadastral maps are used by modern land registers.
Кадастровые дежурные карты (регистрационные карты) должны полностью соответствовать топографическим картам.
Cadastral index maps (registration maps) should be a perfect fit for topographic maps.
Федеральная служба геодезии и картографии, располагающая институтами и организациями, выпускает топографические карты мелкого масштаба.
The Federal Service for Geodesy and Mapping, with its institutions and enterprises, produces small-scale topographic maps.
Если ты строишь вышки сотовой связи, объясняет Гай, тебе надо знать местность, а советские топографические карты зачастую были лучшим источником информации о наименее развитых частях мира.
If you’re building cell phone towers, Guy explains, you need to know the terrain, and the Soviet topographic maps were often the best source available in less developed parts of the world.
На картографической конференции в немецком Кельне в 1993 году Уотт наткнулся на брошюру из рижского магазина, в которой рекламировались советские военные топографические карты и карты городов.
At a cartography conference in Cologne, Germany, in 1993, Watt had picked up a pamphlet from Beldavs’ shop advertising Soviet military topographic maps and city plans.
Нельсон добавил, что советские представители вполне логично приобретали топографические карты США в масштабе 1: 24 000 по мере их выхода, однако отметил, что документальных подтверждений этому у него нет.
Nelson added that it seems logical that Soviet representatives would have acquired 1:24,000-scale topographic maps from the US as they were printed, but he says he knows of no paper trail that could confirm that.
В частности, в течение рассматриваемого периода Центр будет продолжать предоставлять спутниковые изображения высокого разрешения и топографические карты приоритетных районов дислокации Смешанной операции Африканского союза-Организации Объединенных Наций в Дарфуре, в том числе для целей гидрогеологической оценки состояния грунтовых вод и оценки местности и риска наводнений при выборе места для дислокации сил.
In particular, during the period the Centre will continue to produce high-resolution satellite image and topographic maps of priority deployment areas of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur, including for hydrogeological underground water assessment and terrain and flooding-hazard analysis for campsite selection.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert