Sentence examples of "травления кислотой" in Russian

<>
А это после травления кислотой, то, что я получил в итоге. And this is, after some acid etching, the one that I ended up with.
Это узкий, черно-белый взгляд человечества, который навсегда оставил след насилия в Камбодже, когда яростная толпа забивает до смерти подозреваемых в воровстве, а ревнивые жены расправляются с молодыми любовницами, обливая их кислотой. It is this narrow, black-and-white view of humanity that has perpetuated a cycle of violence in Cambodia, where raging mobs beat to death robbery suspects and young mistresses suffer acid attacks by jealous wives.
Кроме того, ПФОС используется в различных присадках, например к смазке для механических ползунков и микрометров как компонент реактива для травления, применяемого при нанесении гальванических покрытий в производстве электронных приборов, а также для множества других целей в приборостроении и электронной промышленности. Furthermore, PFOS is used in various kinds of additives, such as grease additives for mechanical slides and micrometers, as a component of an etchant used in the plating process to produce electronic devices, as well as a wider range of other uses in electric and electronic industries.
В Индии неподчинившихся фабричным инструкциям работников наказывают раскаленными железными прутьями, в Таиланде некоторых несовершеннолетних проституток приучают к дисциплине, обливая кислотой их лица. Young Indian factory workers who fail to follow instructions are sometimes regret branded with red-hot iron rods, and some teenage Thai prostitutes are disciplined by having acid thrown in their faces.
Гамма-изомер гексахлорциклогексана (гамма-изомер ГХЦГ или линдан) используется в качестве инсектицида; он используется при выращивании фруктов и овощей (включая тепличные овощи и табак), для травления семян, в лесном хозяйстве (включая обработку рождественских елок) и для обработки животных. γ-hexachlorocyclohexane (γ-HCH, or lindane) is used as an insecticide; it is used on fruit and vegetable crops (including greenhouse vegetables and tobacco), for seed treatment, in forestry (including Christmas tree treatment) and for animal treatment.
Обогащение кукурузной муки фолиевой кислотой в Южной Африке - один из проектов, проводимых при поддержке Глобального альянса за улучшение питания (GAIN) - привело к 40% сокращению случаев spina bifida - серьезной деформации нервной трубки у новорожденных младенцев. The fortification of maize meal with folic acid in South Africa - one of the projects supported by the Global Alliance for Improved Nutrition (GAIN) - was followed by a 40% reduction in spina bifida, a serious deformation of the neural tube in new-born babies.
Программа по фортификации муки направлена на обогащение 70% производимой пшеничной муки железом и фолиевой кислотой к концу 2008 года. The Flour Fortification Initiative aims to fortify 70% of roller mill wheat flour with iron and folic acid by the end of 2008.
Синильной кислотой, медным купоросом, предметными стёклами. Prussic acid, blue vitriol, ground glass.
Как вы научились пользоваться азотной кислотой, миссис Ремси? How did you know to use nitric acid, Mrs. Ramsey?
Кровь на материи уничтожена кислотой, поэтому результаты анализа поверхностны, но, похоже, что это кровь жертвы. The blood on the fabric was degraded by the acid, so I could only get a weak STR profile, but it appears to be a match for the victim.
Он даже дошел до того, что заставил агента убить собственных людей, погрузив их в чан с соляной кислотой. He even went so far as to force an agent to kill his own men by lowering them into a vat of hydrochloric acid.
Ну, кислота была не чистой серной кислотой, но она сработала, не так ли? Well the acid wasn't pure sulphuric acid, but it worked didn't it?
Фтористоводородной кислотой его называют, и кожу им растворяют. Hydrofluoric acid is its name, and dissolving skin is its game.
Хатри провела пробу кислотой и установила его подлинность. Khatri ran an acid test and authenticated it.
Жидкость в ванной была кустарной азотной кислотой, и жертва провела там два дня. The liquid in the tub was homemade nitric acid, and victim had been in there for two days.
И ревень полон щавелевой кислотой. And rhubarb is full of oxalic acid.
Мне так и хотелось пойти в класс химии и серной кислотой глаза промыть. Felt like I should break into the chemistry lab and use the eye wash.
Тепло от взрыва в сочетании с кислотой, прожгли его одежду и обожгли его кожу. The heat from the explosion combined with the acid burned through his clothes and scalded his skin.
Это было отравление синильной кислотой. It was Prussic acid poisoning.
Мы думаем, вы страдаете от ожога борной кислотой. We think you're suffering from boric acid exposure.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.