Sentence examples of "транспортными средствами" in Russian with translation "vehicle"

<>
Приложение 5: Метод измерения узкополосных электромагнитных помех, производимых транспортными средствами Annex 5: Method of measurement of radiated narrowband electromagnetic emissions from vehicles
транспортными средствами, разрешенная максимальная скорость которых не превышает 40 км в час; Vehicles with a maximum authorized speed not exceeding 40 kilometres per hour;
транспортными средствами, разрешенная максимальная скорость которых не превышает 30 км в час; Vehicles with a maximum authorized speed not exceeding 30 kilometres per hour;
Правила № 101- Измерение расхода топлива/выбросов CO2 транспортными средствами категорий M1 и N1; Regulation No. 101- Measurement of fuel consumption/CO2 emissions of M1 and N1 categories of vehicles,
Для всех материалов, перевозимых транспортными средствами FL, за исключением ацетилена, достаточным является температурный класс Т5. With the exception of acetylene, T5 is a sufficient temperature rating for all other materials carried by FL vehicles.
Приложение 10- Методы и приборы для измерения шума, производимого механическими транспортными средствами (метод измерения В) " Annex 10- Methods and instruments for measuring the noise made by motor vehicles (Measurement Method B) "
Такие группы должны располагать транспортными средствами и необходимым оборудованием для тушения огня и оказания помощи пострадавшим. The emergency teams should have vehicles and equipment for fire-fighting and assistance to injured persons.
Об этом пишет "Коммерсант" со ссылкой на проект постановления правительства "О допуске к управлению транспортными средствами". This is reported by "Kommersant" citing the draft government resolution "On permission to drive vehicles".
метод испытания, предназначенный для воспроизведения уровней звука, производимых транспортными средствами при обычном движении в городских условиях. a test method intended to reproduce the sound levels, which are generated by vehicles during normal driving in urban traffic.
Наиболее эффективными транспортными средствами являются гусеничные, весом от 30 до 40 тонн, например танки или тяжелые строительные машины. The most effective vehicles are those with caterpillar tracks and weighing between 30 and 40 tons, e.g., tanks or heavy construction vehicles.
транспортными средствами, разрешенная максимальная масса которых не превышает 7,5 тонн и которые используются для некоммерческих перевозок грузов; Vehicles with a maximum permissible mass not exceeding 7.5 tonnes used for non-commercial carriage of goods;
транспортными средствами, разрешенная максимальная масса которых не превышает 7,5 тонны и которые используются для некоммерческих перевозок грузов; Vehicles with a maximum permissible mass not exceeding 7.5 tonnes used for non-commercial carriage of goods;
" S14: Положения главы 8.4, касающиеся наблюдения за транспортными средствами, применяются к транспортным средствам, перевозящим любое количество этих веществ ". “S14: The provisions of Chapter 8.4 concerning the supervision of vehicles shall apply for vehicles carrying any amount of these substances.”
" S15: Положения главы 8.4, касающиеся наблюдения за транспортными средствами, применяются к транспортным средствам, перевозящим любое количество этих веществ. " S15: The provisions of Chapter 8.4 concerning the supervision of vehicles shall apply for vehicles carrying any amount of these substances.
Новые стандарты концентрации вредных выбросов в атмосферу транспортными средствами соответствуют самым строгим стандартам Европы и выше, чем стандарты в США. New vehicle emission standards meet the most stringent equivalent European standards, and are higher than in the United States.
обеспечение лагерей на Западном берегу и в Иордании дополнительными транспортными средствами и контейнерами для механизации сбора и удаления твердых отходов; Provision to camps in the Jordan and West Bank fields of additional vehicles and containers for the mechanization of solid waste collection and disposal;
обеспечение лагерей в Иордании и на Западном берегу дополнительными транспортными средствами и контейнерами для механизации сбора и удаления твердых отходов; Provision to camps in Jordan and the West Bank of additional vehicles and containers for the mechanization of solid waste collection and disposal;
рассмотрел предложение МОПАП по разработке соответствующих стандартов на топливо для обеспечения эффективности оборудования для контроля выбросов загрязняющих веществ транспортными средствами. considered a proposal by OICA to develop adequate fuel standards in order to ensure the effectiveness of vehicle pollution control equipment.
Конечное потребление энергии тяговыми транспортными средствами с целью обеспечения тяги, а также службами движения и объектами (отопление, кондиционирование воздуха, освещение …). Final energy consumed by tractive vehicles for traction, train services and facilities (heating, air conditioning, lighting …).
Конечное потребление энергии тяговыми транспортными средствами с целью обеспечения тяги, а также службами движения и различными объектами (отопление, кондиционирование воздуха, освещение …). Final energy consumed by tractive vehicles for traction, train services and facilities (heating, air conditioning, lighting …).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.