Sentence examples of "транспортных средствах" in Russian
Translations:
all4210
vehicle3594
transport555
carrier42
mobile machinery7
shipping facility1
other translations11
В частности, имелись существенные различия в вопросе о перевозке на транспортных средствах воспламенителей, детонаторов и других грузов класса 1.
There were, among other things, great differences concerning the question of carrying on board igniters, boosters and other goods of Class 1.
Внимание обращается на положения Соглашения ЕЭК ООН о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок.
Attention is drawn to the provisions of the UNECE Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be Used for Such Carriage.
НА СПЕЦИАЛЬНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ Предписанные в пункте 5 добавления 1 к настоящему приложению опознавательные буквенные обозначения представляют собой заглавные латинские буквы темно-синего цвета на белом фоне.
The distinguishing marks prescribed in Appendix 1, paragraph 5 to this Annex shall consist of capital Latin letters in dark blue on a white ground.
Финляндия предпочла бы также включить в Соглашение СПС морские перевозки, если грузы доставляются в транспортных средствах, используемых для сухопутной перевозки, и грузы загружаются и выгружаются в двух разных странах.
Finland would prefer to also include sea crossings in the ATP Agreement if the goods are shipped in equipment used for the land journey and the goods are loaded and unloaded in two different countries.
" скоропортящиеся пищевые продукты " означают грузы, считающиеся скоропортящимися в соответствии с Соглашением о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок, (СПС) 1970 года.
" perishable foodstuffs " means goods considered as perishable according to the Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to Be Used for Such Carriage (ATP) 1970.
Комитет с удовлетворением отметил, что в настоящее время участниками Соглашения о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок (СПС), являются 45 Договаривающихся сторон.
The Committee noted with satisfaction that there are now 45 Contracting Parties to the Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be Used for such Carriage (ATP).
На новых транспортных средствах после достижения температуры, предусмотренной для данного класса транспортных средств, в кузове приводится в действие отопительная установка, теплопроизводительность которой составляет 35 % от мощности теплообмена через стенки в условиях постоянного режима.
In the case of new equipment, a heating appliance with a heating capacity equal to 35 % of the heat exchanged through the walls in continuous operation shall be started up inside the body when the class temperature has been reached.
Комитет принял к сведению результаты работы по пересмотру приложения 1 к Соглашению о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок (СПС), и подготовки проекта справочника СПС.
The Committee took note of the work undertaken for the revision of Annex 1 to the Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be Used for such Carriage (ATP) and the elaboration of a draft ATP handbook.
В главе С добавления 2 к приложению 1 к Соглашению о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок (СПС), подробно охарактеризованы методы испытания холодильных установок на холодопроизводительность.
The Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be Used for such Carriage (ATP) sets out in its Annex 1, Appendix 2, Chapter C, the procedures for testing the capacity of mechanically refrigerated equipment.
На новых транспортных средствах сразу же после остановки охлаждающего устройства в кузове приводится в действие отопительное устройство, теплопроизводительность которого составляет 35 % от мощности теплообмена через стенки в условиях постоянного режима, когда достигнута температура, предписанная для транспортных средств данного класса.
In the case of new equipment, as soon as the cooling appliance is stopped, a heating appliance with a heating capacity equal to 35 % of the heat exchanged through the walls in continuous operation shall be started up
В порядке удовлетворения просьбы и рекомендации совещания Подкомиссии Д2 Международного института холода (Каштелу-Бранку, Португалия, 4-5 июня 2009 года) и в целях уточнения текста по эвтектическим плитам в Соглашение о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок (СПС), предлагается включить нижеследующую поправку.
As a request and recommendation from the International Institute of Refrigeration D2 Sub-Commission meeting (Castelo Branco, Portugal, 4-5 June 2009), and in order to clarify the text with regard to eutectic plates, the following amendment is proposed to the Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be Used for such Carriage (ATP).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert