Sentence examples of "требованиям к отчетности" in Russian

<>
Мы предоставляем вам онлайн-доступ к вашему Счету через нашу Торговую систему с использованием ваших Данных доступа, что дает вам достаточно информации для управления своим счетом и соответствует нормативным требованиям к отчетности, поэтому мы не отправляем вам периодические и/или годовые выписки. We will provide you with an online access to your Account via our Trading System by using your Access Data, which will provide you with sufficient information in order to manage your account and comply with our Regulatory reporting requirements, therefore we may not be providing you with periodic and/or annual statements.
Используется для обеспечения соответствия отраслевым стандартам и требованиям к отчетности государственных регуляторов. Use for compliance with industry standards and government reporting requirements.
Фондовые биржи от Шанхая до Сан-Паулу установили требования к отчетности по информированию инвесторов о том, как компании употребляют идеи устойчивости в их стратегиях. Stock exchanges from Shanghai to São Paulo have established reporting requirements to inform investors about how companies are weaving sustainability into their strategies.
Перед установкой симулятора, убедитесь что Ваш компьютер удовлетворяет требованиям к системе. Before installing the trading simulator, make sure your computer complies with the system requirements.
Требования к отчетности являются обременительными и часто вызывают огромные административные трудности для развивающихся стран, которые должны посвятить и так скудные ресурсы образованного, англо-говорящего персонала писанию отчётов донорам вместо выполнения программ. Reporting requirements are onerous and often impose huge administrative burdens on developing countries, which must devote the scarce skills of educated, English-speaking personnel to writing reports for donors rather than running programs.
Майкрософт может прекратить доступ службы к приложению HealthVault, если она не отвечает предъявляемым корпорацией требованиям к конфиденциальности. Microsoft can revoke a service's access to HealthVault if it does not meet its privacy commitments to Microsoft.
Требования к отчетности вашего юридического лица The reporting requirements of your legal entity
Реклама служб знакомств должна также отвечать требованиям к изображению, таргетингу и языку, обозначенным ниже: Dating ads must also adhere to the image, targeting, and language requirements below:
Дополнительные сведения о том, как в Microsoft Dynamics AX поддерживаются новые требования к отчетности, см. в https://community.dynamics.com/ax/b/axhcmnewslearningshighlights/archive/2015/05/28/affordable-care-act-support-for-reporting-requirements. For more information about how Microsoft Dynamics AX supports these new reporting requirements, see https://community.dynamics.com/ax/b/axhcmnewslearningshighlights/archive/2015/05/28/affordable-care-act-support-for-reporting-requirements.
Кроме того, блок питания от Xbox 360 нельзя подключить к консоли Xbox One, и он не соответствует требованиям к питанию новой консоли. Also, the power supply from the Xbox 360 does not connect to the Xbox One console, and it will not satisfy the new console's power requirements.
Внесены обновления в отчет по подготовке VETS в соответствии с требованиями к отчетности, изложенными в новом отчете VETS-4212. Updates to the VETS preparation report were made to follow the reporting requirements in the new VETS-4212 report.
Перед созданием новой страницы убедитесь, что вы соответствуете требованиям к участникам для добавления страницы компании и что для нового названия компании ещё не существует страница компании. In order to create a new page to align with a company rebrand: Page names must accurately reflect what the page is about, and must match the name of the business, brand, or organization.
Количество иерархий категорий, используемых вашей организацией, а также структура и количество подкатегорий в каждой иерархии категорий, зависят от требований вашей организации к отчетности. The number of category hierarchies that your organization uses, and the structure and number of subcategories in each category hierarchy, depend on the reporting needs of your organization.
Не используйте в моментальных статьях функцию «Коснитесь, чтобы развернуть», если фото или видео не соответствуют следующим минимальным требованиям к разрешению: Disable the interactive tap-to-expand function in Instant Articles if a photo or video does not meet the following minimum resolution thresholds:
Смоделируйте несколько иерархий для операционных единиц, если имеются сложные требования к отчетности прибылей и убытков. Model multiple hierarchies for operating units if you have complex requirements for reporting profit and loss.
Все мультимедийные материалы в интерактивном режиме (когда их можно раскрыть на весь экран касанием) должны удовлетворять определенным требованиям к разрешению. Убедитесь, что размер изображений не меньше 1024 x 1024 пикселей, а видео — не меньше 640 x 480 пикселей. For all media presented in the interactive mode (where inline media expands to fullscreen when tapped) please make sure that images are at least 1024x1024 and videos are at least 640x480.
Требования к отчетности, существующие в стране/регионе, где базируется организация The reporting requirements of the country/region where your organization is based
Убедитесь, что видеоадаптер и компьютер соответствуют минимальным требованиям к памяти. To resolve this issue, make sure that your video card and computer have the minimum required memory.
Кроме того, значения в полях Автопотребление по спецификации относятся к отчетности и обновлению обратной связи по производству. Also, the selections in the Automatic BOM consumption fields are related to reporting and updating production feedback.
Банки будут вынуждены признавать потери и, если необходимо, находить дополнительный капитал, чтобы удовлетворить требованиям к резервам. Banks will have to recognize the losses and, if necessary, find the additional capital to meet reserve requirements.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.