Sentence examples of "тревоги" in Russian

<>
Translations: all481 alarm225 alert29 dismay16 other translations211
И все это время твоя рука была на кнопке сигнала тревоги? Your hand was on the emergency call button the entire time?
По-моему, это сигнал воздушной тревоги, миледи, доктор Моттерсхед. We would appear to have an air-raid warning, your ladyship, Dr Mottershead.
Машина долетела до аэропорта безо всяких проблем, не было ни сигналов тревоги, ни сообщений об аварийных ситуациях. А это говорит о том, что неисправностей на борту, скорее всего, не было, заявляет Филлипс. The airplane made it to the airport without any problem; there was no emergency call, no distress calls, which indicate that there was probably no problem with the airplane, says Phillips.
Почему нет сигнала воздушной тревоги? Why isn't the air raid siren going off?
У меня был приступ тревоги. I had a total anxiety attack.
И "Аламо" в качестве сигнала тревоги? Oh, and "Alamo" is the distress code?
11 часов и никакой воздушной тревоги. 11:00 already, they're late.
У него был острый приступ тревоги. He had an acute anxiety attack.
Почему он не подал сигнал тревоги? Why hasn't he said "Alamo"?
И это мой сигнал тревоги, кстати. And, uh, this is my emergency signal, by the way.
Тревоги по поводу валютных войн утихли. Concerns over currency wars have waned.
Среди прочего мы адаптировали классическую модель тревоги, And one of the things that we did was to adopt a very classical model of fear.
Девочка родилась, когда объявили отбой воздушной тревоги. A girl, born as they sounded the all-clear.
Сирены воздушной тревоги надоели, и так далее. Air-raid sirens kept going off, and so on.
Обе стороны испытывают чувство страха и тревоги. There are fears on both sides.
«Наши препараты помогут вам избавиться от тревоги». "Treat your anxiety with these helpful meditation techniques."
Сигналы воздушной тревоги также передавались по обоим каналам. Warnings of air attacks were also broadcast on both channels.
Как это часто бывает, сигнал тревоги озвучил артист. As is so often the case, it was an artist who sounded the warning.
На случай пожарной тревоги, я дежурный по этажу. In case of a fire drill, I'm floor monitor.
Послал ему сигнал тревоги, а сейчас занимаешься планом побега. You just sent him an emergency signal, and now you're on your escape plan.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.