Exemples d'utilisation de "трейлера фильма" en russe
Сравните язык обычной телерекламы с языком трейлера фильма.
For example: what kind of language is used in a movie trailer versus a commercial on television?
Лемон, нет, я не буду бродить через густой лес, чтобы постучать в дверь трейлера.
Lemon, no, I'm not traipsing through the deep woods, knocking on trailer doors.
Ну и наконец, пока вы были со мной на месте преступления, мой коллега нашел позади трейлера, где вы живете вторую сумку, с которой она выходила.
Finally, while you were with me at the homicide scene, my colleagues found, behind the trailer you reside in, the other piece of luggage she left with.
Я плакал как ребёнок, когда мальчик и его собака воссоединились в конце фильма.
I cried like a baby when the boy and his dog were reunited at the end of the movie.
Что ты просто мусор из трейлера, прикрытый грудой блесток.
That you're trailer trash hiding under a pile of sequins.
Существует ли вкусовой или кулинарный аналог рассказа или фильма? Иными словами, возможно ли съесть или попробовать на вкус завершенную, захватывающую историю подобно тому, как ее можно прочитать или увидеть на экране?
Is there some gustatory or culinary analog of a novel or film? In other words, can you eat or taste a complete, riveting story the way you can watch or read one?
Из всего фильма я больше всего запомнил последнюю сцену.
What I remember most about that movie is the last scene.
Можно внести корректировки в код перевозчика, номер трейлера, номер трактора, имя водителя и номер лицензии.
You can make corrections to the shipping carrier ID, trailer number, tractor number, driver name, and license number.
Через два часа будет еще один показ этого фильма.
There will be another showing of this movie in two hours.
В форме Назначение шаблона загрузки выберите код шаблона загрузки, чтобы определить тип трейлера для загрузки.
In the Load template assignment form, select a load template identifier (ID) to define a trailer type for the load.
Зрители всхлипывали во время кульминационной сцены фильма.
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
Щелкните Отметка о прибытии на встречу и укажите код перевозчика, номер трейлера, номер трактора, имя водителя и номер лицензии.
Click Appointment check-in, and specify the shipping carrier ID, trailer number, tractor number, driver name, and license number.
Ввод идентификатора трейлера, связанного со встречей.
Enter the ID for the trailer that is associated with the appointment.
Помимо фильма Керичи зрителям также покажут новую картину знаменитого южнокорейского режиссера Ким Ки Дука "Мебиус", мелодраматичный байопик Оливера Хиршбигеля "Диана:
In addition to the film of Kherici, viewers will be shown a new film from the famous South Korean director Kim Ki-duk "Moebius", the melodramatic biopic of Oliver Hirschbiegel "Diana:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité