Sentence examples of "тридцать" in Russian
Дядя преступника проработал здесь тридцать лет.
Your perp's uncle, Folsom, worked here for 30 years.
И по утверждению сокамерницы, она накопила тридцать пачек фисташек.
And according to her cellie, she hoarded 30 packs of pistachios.
Изношенность зубов нижней челюсти говорит, что ей примерно тридцать лет.
The wear on the mandibular teeth puts her in her early 30s.
Тридцать лет назад левые радикалы часто использовали эпитет "американская империя".
Three decades ago, the radical left used the term "American empire" as an epithet.
Опоясывающий лишай может переноситься сравнительно легко теми, кому слегка за тридцать.
A case of shingles may be benign and relatively bearable for someone in his or her thirties.
С миром, сосредоточенным на Западе, Атлантический регион доминировал последние тридцать лет.
With the world focused on the West, the Atlantic region dominated the last three centuries.
Тридцать лет переговоров в розовом саду не сумели произвести мирного разрешения конфликта.
30 years of rose garden diplomacy have not delivered us peace in this conflict.
В тридцать семь лет я отправился обратно в колледж изучать механику подпространства.
And at the age of 37 I went back to school and started studying subspace mechanics.
"Ох, однажды, когда мне будет за тридцать, всё застынет и успокоится, просто закончится".
Oh, someday, like in my mid-thirties maybe, everything's going to just somehow jell and settle, just end.
Тридцать лет тому назад многие допустили противоположную ошибку в оценках перспектив развития Японии.
Three decades ago, many erred in the opposite direction in their assessments of Japan.
В обеих странах глубоко и взаимно парализующие подозрения отравили отношения на тридцать лет.
In both countries, deep and mutually paralyzing suspicion has poisoned relations for three decades.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert