Exemples d'utilisation de "триллионов" en russe
Нам придётся потратить 19 триллионов долларов.
19 trillion dollars is what we're going to have to spend.
Итак, 6 метров над сценой - это 10 триллионов.
Now, up there, 20 feet above the stage, that's 10 trillion.
Энергетика - это мировая отрасль размером в 6 триллионов долларов.
Energy's a six-trillion-dollar business worldwide.
Мы просто сделаны из клеток, приблизительно из 100 триллионов штук.
We're just made of cells, about 100 trillion of them.
Вот еще один: " Например, ваш мозг вмещает 100 триллионов фактов.
Here's another one - "For instance, your brain can store 100 trillion facts.
На долю грязных денег в Индии приходится около 2 триллионов.
Total value of India's black money is approximately 2 trillions India is not a poor country They hide it as black money.
На государственные расходы в бюджете заложено примерно 16 триллионов рублей.
Government expenditures are budgeted at around 16 trillion rubles.
Земля в государственной собственности оценивается в 7 триллионов долларов США.
State-owned land is valued at more than $7 trillion.
В экономике США до сих пор циркулирует 13 триллионов долларов.
There's still 13 trillion dollars circulating in the U.S. economy.
На тот момент, предположительно, $100 триллионов мирового ВВП будет уже потеряно.
At that point, an estimated $100 trillion in global GDP will already have been lost.
«Америка потратила на Ближнем Востоке около шести триллионов долларов, — заметил Трамп.
“America has spent approximately six trillion dollars in the Middle East,” Trump observed.
И ещё 55 триллионов ссылок между веб-страницами по всему миру.
And there's 55 trillion links between all the Web pages of the world.
На протяжении следующих десятилетий общая выгода достигнет около 22 триллионов долларов.
Over the coming decades, the total benefit would reach about $22 trillion.
В 2006-2007 годах, ожидаемый бюджет составил 2.5 триллионов шиллингов.
In the 2006-2007 budget, expected revenue: 2.5 trillion shillings.
Сегодня 98% из 750 триллионов долларов глобальной ликвидности находятся на спекулятивных рынках.
Today, 98% of the $750 trillion in global liquidity is in speculative markets.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité