Sentence examples of "тройным" in Russian with translation "triple"
Внешние кольца считаются двойными, внутреннее - тройным.
Outer rings count as double, inner ring counts as triple.
Рэндалл близка к приземлению с тройным соскоком назад на брусьях.
Randall is close to landing a triple back dismount on bars.
Я угостил её тройным мартини, и она в прекрасном настроении.
I made the martinis triple strength, and she feels wonderful.
Мы столько слышали о твоих брусьях и о соскоке с тройным сальто, Джордан.
We've heard so much about your bars and that triple layout dismount, Jordan.
Brexit голосование было тройным протестом: против растущей иммиграции, банкиров Лондонского Сити и институтов Европейского Союза, именно в этом порядке.
The Brexit vote was a triple protest: against surging immigration, City of London bankers, and European Union institutions, in that order.
Достаточно вспомнить, что в 2008 году было только 12 государственных компаний в мире, которые имели кредитный рейтинг ААА, и более 60 000 - в основном американских структурированных финансовых продуктов с тройным А.
It is enough to remember that in 2008 there were only 12 public companies in the world with AAA credit ratings, but more than 60,000 - mostly American - triple-A structured financial products.
Учитывая эти необходимости, жесткая экономия была полным истребительным бедствием, которое становится все более очевидным, так как экономики Европейского Союза вновь сталкиваются с рецессией, даже тройным падением, и с сохраняющейся безработицей на рекордно высоком уровне, а реальное ВВП на душу населения (с поправкой на инфляцию) во многих странах остается ниже докризисных уровней.
Viewed in these terms, austerity has been an utter and unmitigated disaster, which has become increasingly apparent as European Union economies once again face stagnation, if not a triple-dip recession, with unemployment persisting at record highs and per capita real (inflation-adjusted) GDP in many countries remaining below pre-recession levels.
Ряд делегаций высказались против согласования предписаний пункта 5.2.2.2, касающихся знаков опасности на газовых баллонах, с практикой, основывающейся на применении стандарта ISO 7225, но не в связи с размерами этих знаков, а в связи с их расположением, в частности в связи с наложением, и особенно тройным наложением знаков друг на друга.
Several delegations said that they were not in favour of bringing the requirements of 5.2.2.2 concerning labels for gas cylinders into line with practices based on the application of ISO standard 7225, not with reference to the dimensions but with regard to the layout, especially the overlapping of labels and triple overlapping in particular.
Поддерживайте инвестициями, которые дадут тройной эффект.
Support investments with a triple-bottom-line return.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert