Sentence examples of "трёхмерном" in Russian with translation "three-dimensional"
Квантовый замок - это фиксирование суперпроводника в трёхмерном пространстве.
So, this is quantum locking - actually locking - three-dimensional locking of the superconductor.
Мы живём в трёхмерном мире и могли бы использовать и третье измерение.
We live in a three-dimensional world; we might as well use the third dimension.
А это существа, которые живут в трёхмерном пространстве и среде с очень низкой гравитацией - среде, что остаётся практически не исследованной.
And these are the types of animals that live in that three-dimensional space, that micro-gravity environment that we really haven't explored.
Цветок амариллиса выглядит действительно трехмерно.
An amaryllis flower looking really three-dimensional.
Кроме того, они быстро двигаются в трехмерном пространстве.
Plus, they’re moving fast through three-dimensional spaces.
Итак, следующий снимок показывает трехмерную версию этого вращения.
So the next picture shows you the three-dimensional version of this rotating around.
Трехмерные датчики отслеживают положение тела в игровом пространстве.
Three-dimensional sensors track your body within the play space.
Структура может быть как плоской, так и трёхмерной.
They can be planar formations, they can be three-dimensional formations.
В функциональном смысле власть распределяется как трехмерная шахматная игра.
In functional terms, power is distributed like a three-dimensional chess game.
трехмерный дизайн, идеи, торговая марка - все становится тесно связанным.
the three-dimensional design, the ideas, the branding, it all becomes deeply connected.
Если поместить в научном музее - будет трехмерным изображением данных.
You place it in a science museum, it becomes a three-dimensional visualization of data.
Смешанные с эпоксидной смолой, что бы создать многослойный трехмерный обьект.
Mixed with steel epoxy resin to create multiple layers of a three-dimensional object.
Я сравнил распределение силы в сегодняшней политике с трехмерными шахматами.
I have likened the distribution of power in politics today as analogous to a three-dimensional chess game.
У Кисмет имеется основное, трёхмерное эмоциональное пространство, векторное пространство эмоциональности.
Kismet has an underlying, three-dimensional emotional space, a vector space, of where it is emotionally.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert