Exemples d'utilisation de "туба" en russe

<>
Я чувствую как проходит туба через связки. I can feel the tube passing through the cords.
Я не сам выбрал тубу! I didn't choose the bass tuba!
Сообщения о проблемах с водоснабжением также поступали из 12 других городов страны, включая Сегелу, Тубу, Данане, Ман и Тортию. Water supply problems are also reported in 12 other cities throughout the country, including Séguéla, Touba, Danané, Man and Tortya.
Все всегда зависело от туб, коротышка. It's always been about the tubas, shorty.
В Данане и Тубе в западной части страны «Новые силы» были приведены в состояние боевой готовности после появления слухов о нападениях наемников из Гвинеи и Либерии. In Danane and Touba in the West of the country, Forces Nouvelles were put on alert following rumours of attacks by mercenaries from Guinea and Liberia.
Без тубы я чувствую себя голым. I feel kinda naked without my tuba.
В апреле 2008 года Европейский союз передал в распоряжение министра юстиции и по правам человека шесть зданий судов, которые были восстановлены в Буаке, Катиоле, Сегеле, Мане, Тубе и Данане. In April 2008, the European Union handed over to the Minister of Justice and Human Rights six court buildings that had been rehabilitated in Bouaké, Katiola, Séguéla, Man, Touba and Danané.
Теперь все будет зависеть от туб, пес. It's all about the tubas now, dog.
В апреле Европейский союз передал министру юстиции и по правам человека шесть зданий, предназначенных для размещения судов, которые были отремонтированы за счет средств Европейского союза в Буаке, Катиоле, Сегеле, Мане, Тубе и Данане в целях оказания поддержки восстановлению судебной системы в северных районах страны. In April, the European Union handed over to the Minister of Justice and Human Rights six court buildings it had rehabilitated in Bouaké, Katiola, Séguéla, Man, Touba and Danané in support of the restoration of the judicial system in the north of the country.
Это просто тромбоны и тубы, и все. It's just trombones and tubas, that's all.
Скорее всего, Буш ничего не смыслит в тубах. Bush probably doesn't know anything about the tuba.
Тубы - самое важное отделение в этом оркестре, парень! Tubas are the most important section in this band, boy!
Он может играть на тубе, это меня не побеспокоит. He could play the tuba, it wouldn't bother me.
Ам, меня зовут Чарльз, и я играю на тубе. Um, my name's Charles, and I play the tuba.
Участники Форума также приветствовали создание в Вануату нового Тихоокеанского управления по обеспечению безопасности на авиатранспорте (ТУБА) в целях совершенствования работы авиатранспорта, повышения безопасности полетов, модернизации аэропортов и обеспечения безопасности в странах-членах. Leaders also welcomed the establishment of the new Pacific Aviation Safety Office (PASO) in Vanuatu for the purpose of improving flying operations, airworthiness, airports and security in member countries.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !