Sentence examples of "туману" in Russian

<>
Туману войны нельзя позволить создать туман безответственности. The fog of war cannot be allowed to create a fog of responsibility.
В придачу к сильному туману было ещё и сильное волнение. In addition to a thick fog, there was a heavy swell.
Тебе удалось отключить кислотный туман? Did you take out the acid fog yet?
Итак, туман имитирует легкий дождь. Now, the mist simulates a light rain.
Ухудшение видимости из-за тумана происходит главным образом зимой и весной. Poor visibility due to haze occurs mostly in winter and spring.
Разбрасыватели тумана, почему я ещё не покрыта сиянием? Vapor casters, why am I not clouded in iridescence right now?
Когда сойдет туман, уничтожьте вышку. When that fog lifts, take the tower down.
Долина не видна из-за тумана. The valley was hidden from view in the mist.
Затруднения могут быть, вызваны сильными ветрами, ухудшением видимости из-за туманов и иногда из-за интенсивных осадков. Difficulties may be caused by strong winds, poor visibility due to haze and, on occasion, heavy precipitation.
Туман скапливается на этих выступах. And the fog comes in and it builds up on the tips.
Нет-нет, туман должен появиться на сценке гоблинов. No, no, no, the mist doesn't come up until the goblin sketch.
Но, знаешь, в этом лекарственном тумане в этом одурманенном состоянии ты можешь вспомнить, что говорили о "пластической хирургии"? But, you know, in this medicated haze in this sort of woozy state do you recall the words "radical reconstructive surgery" being uttered?
Кислотный туман приведен в негодность? Is the acid fog disabled?
И на меня опустился какой-то красный туман. It was like this red mist came over me.
Кусок льда и пыли, своей формой напоминающий резиновую утку, окажется окутанным туманом из пыли и газа, который называется комой. The rubber-duck-shaped chunk of ice and dust will be enshrouded in a haze of dust and gas called the coma.
Туман, сплин и незыблемые традиции. Fog, boredom, and eternal traditions.
Что, если он распылил его, превратив в туман? What if he aerosolized to turn it into a mist?
Жжение от капель стало причиной того, что и я перестал читать, так что я пишу это сквозь туман в глазах. My stinging eyedrops have stopped me reading, so I write this in a haze of belladonna.
Когда он уничтожил кислотный туман. After he took out the acid fog.
Некоторые окутаны туманом, а другие ясны, как хрусталь. Some are shrouded in mist, and others are clear as cut glass.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.