Sentence examples of "тупым" in Russian

<>
Называют его тупым, или даже еще чем похуже, поверьте мне. They call it stupid, and worse, believe me.
Удар тупым предметом по голове? Blunt trauma to the head?
Вон, люди меня все время называют тупым белым. People call me a dumb honky all the time.
Отрежет тебе голову тупым столовым ножом. Cut your head off with a dull butter knife.
И хотя европейцы сетуют на то, что судьба предоставила реальную власть на Ближнем Востоке их тупым кузенам, они тем не менее там преуспели, и не в последнюю очередь в коммерческом отношении, просто потому, что они не американцы. And, though Europeans have lamented that fate has allocated the real power in the Middle East to their crass cousins, they have nonetheless done pretty well there, not least commercially, simply by not being American.
Причиной смерти стал удар тупым предметом. The cause of death was blunt force trauma.
Ну, лучше уж быть тупым и живым охотником за головами, чем мертвым и умным, как твой отец, а? Yeah, better a bounty hunter that's dumb and alive than dead and smart like your daddy, huh?
То есть нож с острым кончиком и тупым лезвием. So, a knife with a pointy tip and dull sides.
Возникший в результате удара тупым предметом. Caused by an extreme blunt force at the point of impact.
Вы слишком умны для того, чтобы выйти замуж за идиота, так что если сейчас он вам кажется тупым, это значит, что вы фокусируетесь на его недостатках. You’re too smart to have married a dumb guy, so if he seems dumb now, it’s because you’re focused on his shortcomings.
Здесь все осталось как прежде, с тупым карандашом и знаниями математики с третьего класса. Here, we do things old school, with a dull pencil and all your third grade math skills.
Длиной 25 сантиметров, с тупым концом. 25 centimeters long, blunt end.
Удар тупым предметом послужил причиной смерти. Blunt force trauma was the cause of death.
Его ударили тупым предметом по черепу. His skull showed blunt force trauma.
Травма тупым предметом, с большой силой. Blunt trauma, large force.
Мария умерла от ранения черепа тупым предметом. Maria died from blunt force trauma to the skull.
Место удара тупым предметом окружено зубчатыми порезами. Blunt-force contusion framed by a scalloped laceration.
Удар тупым предметом, как будто анкилозавр ударил хвостом. Blunt force trauma, like the kind caused by the tail of an ankylosaurus.
Удар тупым предметом, многочисленные ушибы Возможно перелом черепа. Blunt force trauma, numerous contusions, possible skull fracture.
Травмы тупым предметом не возникают сами по себе. A blunt force injury doesn't happen spontaneously.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.