Sentence examples of "туристических агентств" in Russian
Молодые женщины и девочки, часто страдающие от нищеты, безработицы и социального неравенства, вовлекаются в эту деятельность обещаниями выгодной работы со стороны брачных посредников и туристических агентств.
Young women and girls, often the victims of poverty, unemployment and social inequality, are lured into these activities by promises of lucrative jobs, marriage brokers and tourism agencies.
В отношении регулярного бюджета возмещение расходов за предыдущие финансовые периоды, поступления от продажи излишков имущества, комиссионные от туристических агентств, возмещение вспомогательных расходов ОДВЗЯИ и другие приходные суммы проводятся как прочие поступления.
For the regular budget, refunds of expenditure charged to previous fiscal periods, proceeds from the sale of surplus property, commissions from travel agents, CTBTO support costs and other sundry credits are treated as miscellaneous income.
В рамках регулярного бюджета возмещение расходов, отнесенных на предыдущие финансовые периоды, доходы от продажи излишков имущества, комиссионные от туристических агентств, вспомогательные расходы ОДВЗЯИ и другие приходные суммы рассматриваются как различные поступления.
For the regular budget, refunds of expenditure charged to previous fiscal periods, proceeds from the sale of surplus property, commissions from travel agents, CTBTO support costs and other sundry credits are treated as miscellaneous income.
На основе закрытых сетей функционируют единые организации или сложившиеся закрытые группы пользователей, такие как межбанковские платежные системы с участием ряда финансовых учреждений, фондовые и товарные биржи или ассоциации авиакомпаний и туристических агентств.
Closed networks support the operation of a single entity or an existing closed user group, such as financial institutions participating in the inter-bank payment system, securities and commodities exchanges, or an association of airlines and travel agents.
Кроме того, в этих, а также в других странах проводились мероприятия по пропаганде экотуризма среди местных туроператоров, особенно в виде организации для сотрудников туристических агентств и гидов специальных курсов обучения по вопросам охраны природы или распространения информационных брошюр.
In these or other countries, awareness actions for local operators were also conducted and principally focused on environmental training for tourism employees and guides, by means of special workshops or leaflet distribution.
Кроме того, хотя в Камеруне пока еще не сказываются последствия такого явления как «секс-туризм», в 1998 году в этой стране был принят закон о туризме, предусматривающий установление постоянной координации деятельности государства, туристических агентств, правительственных организаций и гражданского общества в целях борьбы против экономической эксплуатации детей, а также в целях установления тесного сотрудничества с другими государствами субрегиона.
Moreover, although his country had not yet been affected by the phenomenon of sex tourism, in 1998 it had adopted a law on tourism which provided for ongoing coordination between the State, tourist agencies, non-governmental organizations and civil society to combat the economic exploitation of children, as well as close cooperation between all States in the subregion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert