Ejemplos del uso de "убедить" en ruso

<>
Но мы сумели убедить его. And we managed to convince him.
Комиссию по скачкам нужно убедить. The race board will need convincing.
Убедить его уступить своей лучшей природе. To convince him to give in to his better nature.
Нужно убедить Поля выйти в море. I must convince Decourt to go boating.
Прокурору надо будет убедить в этом присяжных. Prosecuting attorney just needs to convince a jury.
Ведь приходится, во-первых, убедить самого себя, And you have to, first you have to convince yourself.
Здесь, в частности, нужно убедить лидеров Германии. Here, Germany's leaders, in particular, need convincing.
Я пытался убедить его не предлагать отступные. Um, I tried to convince him not to settle.
Нам остается только убедить себя осознать это. We need only to convince ourselves to grasp it.
Он так старался убедить меня, что я спасительница. He tried so hard to convince me I was the savior.
Надо убедить Лэсси взять нас на это дело. We gotta convince Lassie to put us on this case.
Он безуспешно пытался убедить их в своей невиновности. He tried to convince them of his innocence in vain.
"Сколько людей они могут заставить, убедить, или купить? "How many people can they trick, convince, or buy?
Она хочет убедить его никогда никуда не уезжать. She is going to convince him never to leave the country.
но вам придется убедить страховую компанию, что это безопасно. you'd have to convince an actuary that it would be safe.
И я вынужден был убедить Папу аннулировать наш брак. And I'd have to convince the Pope to annul our marriage.
Не сомневаюсь, я смогу убедить Синод поддержать мое предложение. I believe that I can convince the entire Synod to back my proposal.
Ты должен убедить Брайана Галлоуэя пойти работать к нам. I need to you convince Brian Galloway to come here.
Но я попробую убедить вас, что это - верная картина. But I'm going to try to convince you that that is the correct picture.
Позвольте мне убедить вас в этом за несколько секунд. Let me try to convince you of that in a few seconds.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.