Sentence examples of "уверенного" in Russian with translation "certain"
Translations:
all2328
sure1747
confident292
certain108
assure81
secure25
positive21
assured21
have confidence9
feel confident4
reliant4
feel positive2
cocksure1
try to convince1
other translations12
Учитывая хрупкое и неустойчивое политическое и социальное положение дел, слабую экономику и крайнее ограничение в финансах, дальнейший прогресс Гаити остается далеко от уверенного.
Given enduring political and social fragility, a weak economy, and severely constrained finances, Haiti’s continued progress remains far from certain.
Прощай, мир неуверенных отцов и уверенных сыновей.
Adieu, world of uncertain fathers and of certain sons.
Уверен, Верховный Совет не будет против при таких обстоятельствах.
I am certain the High Council will not object under these circumstances.
Я вполне уверен, что другие люди совершают вылазки туда.
I'm pretty certain other people go raiding there.
Я ответил: "Нет, нет. Я абсолютно уверен - никакой взрывчатки.
I was like, "No, no. I'm pretty certain there were no explosives.
Нарастающая паника, по-видимому, затормозит нынешний уверенный экономический рост.
An emerging panic seems certain to dampen today's strong growth.
Я уверен, что большая доля твоего раздражения от неопределенности положения.
I'm certain that your irritability comes largely from the indefiniteness of our situation.
Я почти уверен, что Деб не закрашивала сделанные мною изменения.
I'm pretty certain Deb didn't whiteout the changes I made to this contract.
Наш поезд только что уверенно "побил" поезд Джереми вблизи Лафборо.
Our train was now certain of beating Jeremy's to near Loughborough.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert