Sentence examples of "углубляя" in Russian

<>
Translations: all133 deepen130 other translations3
Мы либо убегаем, либо вступаем в конфликт, углубляя его все больше и больше. We withdraw or lash out, causing more conflict.
Таким образом, более слабые экономики еврозоны стоят перед дилеммой: либо расширяться в соответствии с производственным потенциалом, тем самым углубляя внешний дефицит, либо обеспечивать соблюдение мер жесткой экономии, устраняя внешний дефицит и сокращая импорт. The eurozone’s weaker economies thus face a dilemma: either expand in line with productive potential, thereby incurring external deficits, or enforce austerity, eliminating external deficits by squeezing imports.
Углубляя свою приверженность делу полного и скорейшего выполнения Лусакского соглашения о прекращении огня, правительство Руанды, пользуясь этой возможностью, подтверждает свое ранее высказанное предложение вывести свои силы на новые промежуточные позиции не менее чем в 200 км от всех передовых позиций. The Government of Rwanda, in furtherance of its commitment to a full and expeditious implementation of the Lusaka Ceasefire Agreement, takes this opportunity to reaffirm its earlier offer to pull back its forces to new intermediate positions, not less than 200 km from all forward positions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.