Sentence examples of "удалено" in Russian with translation "remove"
Из FBSDKAppGroupContent удалено не использовавшееся свойство groupID.
Removed unused groupID property from FBSDKAppGroupContent.
Разрешение либо не предоставлено, либо было удалено.
Permission is either not granted or has been removed.
Удалено использование X509TrustManager для устранения предупреждения Google Play.
Removed usages of X509TrustManager to address Google Play warning
Если вы считаете, что видео удалено по ошибке, вы можете:
If your video was removed in error through a copyright takedown, you have the options to:
Ваше видео было удалено из-за незаконного использования товарного знака.
If you see the "Video removed - trademark issue" message next to one of your uploaded videos, it means the video in question has been found to violate our trademark policy.
Сообщение помещено в очередь сообщений о сбое или удалено из нее.
A message was put in the poison message queue or removed from the poison message queue.
Если удалить метку ребенка с фото, оно будет удалено из его памятного альбома.
When you remove your child's tag from a photo, the photo will be removed from your child's scrapbook.
Чтобы убедиться, что правило журнала успешно удалено, выполните одну из указанных ниже процедур.
To verify that you've successfully removed a journal rule, use any of the following procedures:
Ваша организация не позволит отправить такое сообщение, пока это содержимое не будет удалено.
Your organization won’t allow this message to be sent until that content is removed.
Если вы считаете, что ваше видео было удалено по ошибке, вы можете подать апелляцию.
Finally, if you feel your content was removed in error, you can appeal the decision.
Если вы считаете, что ваше видео было удалено по ошибке, то можете подать апелляцию.
If you believe your video was removed in error, you can appeal a Community Guidelines strike.
Поле url будет удалено из API GET {open-graph-object-id} во всех версиях API.
The url field will be removed from the GET {open-graph-object-id} API in all API versions.
Если хранилище общих папок удалено из настройки репликации автономной адресной книги, возникает проблема, описанная выше.
If the public folder store is removed from the offline address book's replication configuration, the issue that is described in the previous paragraph occurs.
Видео, которое содержит элементы фетишизма, будет удалено либо для него будет установлены ограничения по возрасту.
Videos containing fetish content will be removed or age-restricted depending on the severity of the act in question.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert