Sentence examples of "удобный момент" in Russian
Просто захвати его и выясни в удобный момент.
Just kind of bring it up at the right time and find out.
Да, мы вступаем в половую связь в любой удобный момент.
Yes, we have intercourse every chance we get.
дальнейшие переговоры о дополнительных шагах потребуются в политически более удобный момент.
further negotiations on additional steps would be needed at a politically more convenient moment.
Прибыль можно выводить в любой удобный момент, но нельзя добавлять средства на инвестиционный план.
You can withdraw your profit at any time you like, but you cannot add funds to the investment plan.
«По запросу» - план для тех, кто хочет вводить и выводить средства в любой удобный момент.
"Flexible" - this is a plan for those who wish to top up and withdraw funds at any time.
Сегодня открывается удобный момент для того, чтобы восстановить его государственность и государственные институты в более жизнеспособной форме.
More democracy and material welfare probably can co-exist with realistic local autonomy, whereas partition, it should be remembered, does not always breed political pluralism, social cohesion, and economic well-being.
Даже когда было объявлено о сделке, в газетных сообщениях выдвигались предположения, что чиновники признали, что меры будут недостаточны для достижения цели; дальнейшие переговоры о дополнительных шагах потребуются в политически более удобный момент.
Even as the deal was announced, however, newspaper reports suggested that officials recognized that the measures would be insufficient to meet the target; further negotiations on additional steps would be needed at a politically more convenient moment.
Проведя Саммит тысячелетия, Организация Объединенных Наций выбрала удобный момент для обсуждения серьезных проблем, с которыми мы столкнемся в грядущем столетии: проблем мира, безопасности и разоружения, с одной стороны, и проблем развития и искоренения нищеты — с другой.
By holding the Millennium Summit, the United Nations chose a very opportune moment to discuss the great challenges that await us in the coming century: peace, security and disarmament, on the one hand, and development and the eradication of poverty, on the other.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert