Exemples d'utilisation de "удобрения" en russe
Фосфориты используются как сельскохозяйственные удобрения.
Phosphorite is used as an agricultural fertilizer.
" Перхлораты, нитрат аммония, аммиачно-нитратные удобрения и аммония нитрата эмульсии, суспензии или гели ".
" Perchlorates, ammonium nitrate, ammonium nitrate fertilisers and ammonium nitrate emulsions or suspensions or gels ".
Он хочет продать все удобрения слишком дорого, с ним держи ухо востро.
His manure's too costly, watch out for him.
В большинстве из них работают небольшие и средние фабрики, производящих продукты нефтехимии, пестициды, пигменты, красители, удобрения, химические и промышленные товары.
Most house a thousand small- and medium-scale factories manufacturing petrochemicals, pesticides, dyes, paints, fertilisers, chemicals and industrial goods.
Кроме того, жижа и навоз больше не будут перевозиться на большие расстояния, и их можно будет использовать для удобрения собственных земель для производства кормов.
Moreover, slurry and manure would no longer be transported long distances, and could be used to fertilize farmers’ own land to produce feed.
Нидерланды, Норвегия, Словения, Соединенное Королевство, Финляндия и Швейцария указали, что твердые удобрения, изготовленные на основе мочевины, используются в ограниченных масштабах.
Finland, the Netherlands, Norway, Slovenia, Switzerland and the United Kingdom noted that the use of solid fertilisers based on urea was limited.
Воду, удобрения и пестициды следует использовать более эффективно.
Water, fertilizer, and pesticides should be used more efficiently.
" Подкласс 5.1 Перхлораты, нитрат аммония, аммиачно-нитратные удобрения и аммония нитрата эмульсии, суспензии или гель, перевозимые в емкостях для массовых грузов ".
" Division 5.1 perchlorates, ammonium nitrate, ammonium nitrate fertilisers and ammonium nitrate emulsions or suspensions or gels, in bulk ".
Кто бы отказался от завода, производящего удобрения и биогаз?
Because who wants the fertilizer factory that makes natural gas?
В этот перечень грузов повышенной опасности включены некоторые вещества (воспламеняющиеся газы, перевозимые в емкостях для массовых грузов; легковоспламеняющиеся жидкости группы упаковки II, перевозимые в емкостях для массовых грузов; удобрения на основе нитрата аммония, перевозимые в емкостях для массовых грузов), которые используются ежедневно и перевозятся в огромных количествах.
This list of high consequence dangerous goods contains some substances (flammable gases in bulk, flammable liquids in bulk of packing group II, ammonium nitrate fertilisers in bulk) that are of everyday use and that are being transported in enormous amounts.
Раньше мясо использовали в качестве удобрения, вместе с ним - плавники.
They used to use the flesh as well for fertilizer and also would fin the sharks.
Вода, удобрения, и длинные прогулки по верхней палубе "Королевы Марии".
Well, water, fertilizer, and long walks on the Queen Mary's sun deck.
Фермерам не хватает денег на выжные затраты, такие как удобрения.
Farmers lack the money for crucial inputs such as fertilizer.
Некоторые удобрения делают растения более здоровыми и вы начинаете их применять
you know certain fertilizers make the plant more healthy so you put more in.
Соответственно сельское хозяйство, включая удобрения и пестициды, является основным источником загрязнения.
Consequently, the main pollution stems from agriculture, including fertilizers and pesticides.
Кирпичи, известь, черепица, удобрения, Вобщем, абсолютно все, даже деньги на доктора.
The grinder ground bricks, lime, rooftiles, fertilizer, well, just about everything, even the money for the doctor.
Топливо и удобрения смешаются наверху, тогда взрыв пойдет вверх и в стороны.
The fuel and fertilizer mixes it on top, The blast gets directed up and sideways.
Компания ожидает, что в 2015 году цены на сложные удобрения будут устойчивы.
The company expects complex fertilizer prices to be stable in 2015.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité