Sentence examples of "узкого" in Russian with translation "tight"
Нефть не выходила за рамки узкого диапазона в течение прошедших нескольких дней.
Brent has been stuck inside a tight range over the past several days.
Фактически, он смог консолидироваться в рамках узкого диапазона выше уровня 4600, который был максимумом прошлого года.
In fact, it has managed to consolidate inside a tight range above 4600, which was the high from last year.
С конца марта пара AUDUSD не выходила за рамки узкого диапазона между поддержкой на отметке .9200 и сопротивлением на уровне .9500.
Since late March, AUDUSD has been trapped in a tight range between support at .9200 and resistance at .9500.
В первом квартале 2006 года волатильность EUR/USD упала почти до рекордных минимумов, поскольку валютная пара оставалась в пределах чрезвычайно узкого диапазона цен.
In the first quarter of 2006, the volatility in the EUR/USD dropped to near record lows as the currency pair remained trapped in an extremely tight trading range.
Мой, как правило, здравомыслящий друг немного переживает из-за узкого окна между нашим прибытием в Хитроу и раздачей автографов Рупертом Грином на Лестер-Сквер.
My normally sane buddy is a little on edge because of the very tight window that exists between our arrival at Heathrow and the Rupert Grint meet-and-greet at Leicester Square.
Как мы отметили в среду, этот отчет может в итоге привести к прорыву пары USDJPY за рамки узкого диапазона: если поддержка в районе 117.25 будет пробита, то медведи могут нацелиться на минимумы 2.5 лет порядка 116.00 на следующей неделе.
As we noted on Wednesday, this report could finally lead to a breakout from USDJPY’s tight range: if support around 117.25 is broken, bears may look to target the 2.5-month lows around 116.00 next week.
Кроме высокого кредитного плеча мы также предлагаем узкие спреды.
In addition to high leverage, we also offer tight spreads.
Угол узкий, но у этих камер наблюдения широкоугольные объективы.
The angle's tight, but those surveillance cameras, they have wide-angle lenses.
Да, он очень красивый, кремового цвета и узкий, и.
Yes, well, it's very beautiful and it's cream-colored and tight and.
Да, но он придурок с узкими джинсами и гитарой.
Yeah, but he's a jerk with tight pants and a guitar.
Я просто отчаявшийся полицейский, который загнан в слишком узкий угол.
Neither am I I'm just a desperate cop that got backed into too tight a corner.
Эти джинсы кажутся слижком узкими. Могу я примерить другой размер?
These jeans feel too tight. May I try on another size?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert