Exemplos de uso de "указано иное" em russo
Минимальная сумма снятия денежных средств составляет 25 USD, если не указано иное.
The minimum withdrawal amount is USD 25, unless otherwise stated.
Если не указано иное, уведомления, указания, разрешения, запросы, общие вопросы и другие сообщения, которые вы отправляете нам по настоящему Клиентскому соглашению, составляются на английском языке в письменном виде и отправляются нам согласно контактным данным, указанным в п. 1.3.
Unless the contrary is specifically provided, any notice, instructions, authorizations, requests, general enquiry or other communications and messages to be given by you to us under this Customer Agreement shall be in English and in writing and shall be sent to us at the contact details specified in Section 1.3.
Если не указано иное, "мы", "нас" или "наш " относится коллективно к Компании и ее дочерним компаниям, аффилированным лицам, директорам, сотрудникам, агентам и подрядчикам.
Unless otherwise stated, "we", "us" or "our" refers collectively to the Company and its subsidiaries, affiliates, directors, officers, employees, agents and contractors.
Следующие слова и выражения, если не указано иное, имеют следующие значения:
32.6 The following words and expressions shall have, unless otherwise specified, the following meanings:
Акции начинаются в 00:00 и заканчиваются в 23:59 по Гринвичу в определенные даты, если не указано иное в условиях к акциям.
Promotions begin at 00:00 and end at 23:59 GMT on specified dates, unless stated otherwise in the promotion's Terms & Conditions.
Если не указано иное, вы должны направлять нам уведомления, касающиеся сервиса «Платежи Facebook» и настоящих Условий, по адресу: Facebook, Attn: Legal Department, 1601 Willow Avenue, Menlo Park, California, 94025.
Except as otherwise stated, you must send notices to us relating to Facebook Payments and these Terms by postal mail to: Facebook, Attn: Legal Department, 1601 Willow Avenue, Menlo Park, California, 94025.
Тем не менее данные действия идентичны для предыдущих версий Windows, если не указано иное.
However, the steps are the same for earlier versions of Windows, unless otherwise indicated.
В соответствии с настоящим заявлением корпорация Майкрософт является организацией, осуществляющей контроль персональных данных, собираемых через наши продукты, если не указано иное.
Unless otherwise stated, Microsoft Corporation is a data controller for personal data we collect through the products subject to this statement.
Если не указано иное, плата за использование Служб не включает в себя какие-либо применимые налоги и расходы, связанные с курсом обмена валют.
The price stated for the Services excludes all applicable taxes and currency exchange settlements, unless stated otherwise.
Facebook будет выплачивать Остаток по вашему счету разработчика примерно через 21 день после окончания половины месяца (с 1-го по 15-е число или с 16-го числа по конец месяца), в течение которой была выполнена транзакция, если в настоящих Условиях не указано иное.
Facebook will redeem your Developer Balance approximately 21 days following the end of the bimonthly period (either the 1st through 15th of the month or the 16th through the end of the month) in which the transaction occurred, except as otherwise set forth herein.
Если не указано иное, все цены на платные продукты Skype включают все применимые налоги.
The price for Skype paid products includes a charge for the product and a charge for taxes.
Если не указано иное, настоящая Политика Конфиденциальности (“Политика Конфиденциальности”) распространяется на все наши приложения, сервисы, функции, программное обеспечение и веб-сайт (совместно — “Сервисы”).
This Privacy Policy (“Privacy Policy”) applies to all of our apps, services, features, software, and website (together, “Services”) unless specified otherwise.
Тем не менее данные действия идентичны для предыдущих версий Microsoft Windows, если не указано иное.
However, the steps are the same for earlier versions of Microsoft Windows, unless otherwise indicated.
Если вы используете другую версию, то в ней может быть немного другой интерфейс, но если не указано иное, функции будут такими же.
If you have a different version your view might be slightly different, but unless otherwise noted, the functionality is the same.
При открывании формы Создать предложения по промежуточным накладным из группы Периодические операции предложения по промежуточным накладным будут созданы для всех проектов, кроме случаев, когда в запросе указано иное.
When you open the Create on-account invoice proposals form from the Periodic group, on-account invoice proposals are created for all projects, unless you specify otherwise in the query.
Если не указано иное, порт назначения — TCP 443.
The destination port is TCP 443 unless otherwise noted.
Если не указано иное, это поведение по умолчанию.
Unless otherwise specified, this is the default behavior.
В этом разделе используется термин "инфокоды", но сведения также относятся к кодам причин модуля розничной торговли в более ранних версиях AX 2012, если не указано иное.
This topic refers to info codes, but the information also pertains to Retail reason codes in earlier versions of AX 2012, unless otherwise indicated.
Термины, начинающиеся с заглавной буквы, определены в соглашении об использовании служб Майкрософт ("MSA") или в условиях продажи Майкрософт (вместе с соглашением об использовании служб Майкрософт "Условия"), если не указано иное.
Unless otherwise stated, capitalized terms are defined in the Microsoft Services Agreement (“MSA”) or Microsoft Terms of Sale (together with the MSA, “Terms”).
Примечание: Изображения в этом кратком руководстве иллюстрируют современный интерфейс, если не указано иное.
Note: Images in this Quick Start depict the Modern experience unless otherwise indicated.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie