Sentence examples of "указатель уровня жидкости" in Russian
Предложение Соединенного Королевства относительно сливной системы в утопленной коробке ниже уровня жидкости действительно оспаривает нынешний подход, согласно которому разрешается иметь отверстия только выше уровня жидкости.
The United Kingdom proposal for a discharge system in a recessed chest below the liquid level does challenge the current approach of only allowing openings above the liquid level.
Водительское сидение забавно пахнет, указатель уровня топлива не работает также как и датчик температуры.
The driver's seat smells funny, the fuel gauge doesn't work all the time, and neither does the temperature gauge.
Литера " D " в третьей части кода цистерн для перевозки газов, указанного в пункте 4.3.3.1.1 МПОГ/ДОПОГ, означает, что все штуцера цистерн, используемых для перевозки хлора (№ ООН 1017) и диоксида серы (№ ООН 1079), должны располагаться выше уровня жидкости.
Tank Code " D " in the third part of the tank code for gases in 4.3.3.1.1 of RID/ADR specifies that tanks used for the carriage of UN 1017 chlorine and UN 1079 sulphur dioxide must have all connections above the liquid level.
указатель уровня масла в гидробаках в соответствии с пунктом 10А-4.2, а также указатель рабочего давления гидравлической системы;
oil level in the hydraulic tanks in accordance with paragraph 10A-4.2, and working pressure of the hydraulic system;
Приборы для измерения температуры, давления, pH, уровня жидкости или скорости потока, специально разработанные таким образом, чтобы противостоять коррозии под действием UF6, и изготовленные из следующих материалов и защищенные ими:
Instrumentation for monitoring temperature, pressure, pH, fluid level or flow rate especially designed to be corrosion resistant to UF6 by being made of, or protected by, any of the following materials:
указатель уровня масла в гидробаках в соответствии с пунктом 6-3.2, а также указатель рабочего давления гидравлической системы;
oil level in the hydraulic tanks in accordance with paragraph 6-3.2, and working pressure of the hydraulic system;
Это предложение было нацелено на то, чтобы разрешить использовать для перевозки хлора (№ ООН 1017) и диоксида серы (№ ООН 1079) цистерны, штуцера которых расположены ниже уровня жидкости.
This proposal intended to permit the use of tanks with connections below the level of the liquid for the carriage of UN 1017 chlorine and UN 1079 sulphur dioxide.
указатель уровня масла в гидробаках в соответствии с пунктом 10А-3.2, а также указатель рабочего давления гидравлической системы;
oil level in the hydraulic tanks in accordance with paragraph 10A-3.2, and working pressure of the hydraulic system;
В результате клапанные штуцера будут находиться ниже уровня жидкости, однако герметизация соединений при перевозке жидкого хлора или диоксида серы не является сложной операцией и ее технология хорошо известна заводам-изготовителям.
This places the valve connections under the surface of the liquid, however sealing a liquid chlorine or sulphur dioxide joint is not difficult and very well known to the industry.
" В барабанах под давлением могут быть оборудованы отверстия для наполнения и опорожнения, а также другие отверстия, предназначенные для указателей уровня жидкости, манометров или предохранительных устройств.
“Pressure drums may be provided with openings for filling and discharge and with other openings intended for level gauges, pressure gauges or relief devices.
Баллоны и барабаны под давлением, предназначенные для перевозки газа с классификационным кодом 2F, могут иметь другие отверстия, в частности для проверки уровня жидкости и манометрического давления ".
Cylinders and pressure drums, intended for the carriage of gases of classification code 2F may be provided with other openings intended in particular for verifying the level of the liquid and the gauge pressure.”
Во время перевозки некоторые наружные фланцевые соединения на всех цистернах с хлором, вероятно, окажутся ниже поверхностного уровня жидкости, например при подъеме или спуске с небольшим уклоном или при перемещении продукта внутри цистерны под действием сил, обычно возникающих при перевозке.
It is likely that some external flanges on all chlorine tankers will be under the liquid surface during a journey, for example during climb or descent of moderate inclines, and when there is product movement within the tank caused by normal transport forces.
Поэтому это не должно служить причиной для запрета на размещение фланцев ниже уровня жидкости.
Hence this should not be a reason to ban flanges below the liquid surface.
Разрешить использование цистерн, штуцера которых расположены ниже уровня жидкости, для перевозки хлора (№ ООН 1017) и диоксида серы (№ ООН 1079)
To permit the use of tanks with connections below the level of the liquid for the carriage of UN 1017 chlorine and UN 1079 sulphur dioxide.
Буква " D " в третьей части кода цистерн для перевозки газов, указанного в пункте 4.3.3.1.1 МПОГ/ДОПОГ, означает, что все штуцера цистерн, используемых для перевозки хлора (№ ООН 1017) и диоксида серы (№ ООН 1079), должны располагаться выше уровня жидкости.
Tank Code " D " in the third part of the tank code for gases in 4.3.3.1.1 of RID/ADR specifies that tanks used for the carriage of UN 1017 chlorine and UN 1079 sulphur dioxide must have all connections above the liquid level.
Поэтому это не должно служить причиной для запрещения фланцев, расположенных ниже уровня жидкости.
Hence, this should not be a reason to ban flanges below the liquid surface.
В маргинальном номере 211 232 (5) ДОПОГ (буква " D " в третьей части кода цистерн для перевозки газов, указанного в пункте 4.3.3.1.1 текста с измененной структурой) оговаривается, что все штуцера цистерн, используемых для перевозки хлора (№ ООН 1017) и диоксид серы (№ ООН 1079), должны располагаться выше уровня жидкости.
Marginal 211 232 (5) of ADR (by the code “D” in the 3rd part of the tank code for gases in 4.3.3.1.1 of the restructured text) specifies that tanks used for carriage of UN 1017 chlorine and UN 1079 sulphur dioxide must have all connections above the liquid level.
Баллоны и барабаны под давлением, предназначенные для перевозки газов с классификационным кодом 2F, могут иметь другие отверстия, в частности для проверки уровня жидкости и манометрического давления.
Cylinders and pressure drums, intended for the carriage of gases of classification code 2F may be provided with other openings intended in particular for verifying the level of the liquid and the gauge pressure.
После всестороннего обсуждения Рабочая группа по цистернам согласилась с тем, что предложение о расположении наливных и сливных отверстий ниже поверхностного уровня жидкости, но в утопленной в корпус коробке не ведет к снижению уровня безопасности по сравнению с нынешней практикой.
After substantial discussion, the Tanks working group accepted that the proposal for filling and discharge openings below the surface level of the liquid but within a recessed chest, did not present a decrease in the level of safety compared with current practice.
Причина имеет главным образом формальный характер, поскольку для некоторых опасных веществ не разрешается наличие каких-либо отверстий ниже уровня жидкости (как и любых отверстий для очистки).
The reason was mainly of a formal nature since for some dangerous substances no opening (or cleaning aperture) is permitted below the liquid level.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert