Exemples d'utilisation de "ультразвука" en russe
Traductions:
tous38
ultrasound38
Это установка для магнитного резонанса со сфокусированной системой ультразвука.
This is an MR suite with a focused ultrasound system.
Хорошо, давайте поговорим немного об ультразвуке, о силе ультразвука.
Okay, so let's talk a little bit about ultrasound, the force of ultrasound.
Поэтому она выбрала возможность пройти процедуру сфокусированного ультразвука в 2008.
So she elected to undergo a focused ultrasound procedure in 2008.
Вы все знаете о получении изображений с помощью рентгенографии, как томография ультразвука.
You know all about imaging, right, ultrasound imaging.
Идея использования сфокусированного ультразвука для лечения повреждений в мозге сама по себе не нова.
So this idea of harnessing focused ultrasound to treat lesions in the brain is not new at all.
Но, возможно, вы не знаете, что он пытался осуществить лоботомию мозга неинвазивно, при помощи сфокусированного ультразвука в 50-x.
But you may not know that he tried to perform lobotomies in the brain, noninvasively, with focused ultrasound in the '50s.
Одно из неврологических состояний, которое можно лечить с помощью ультразвука, - двигательные нарушения, такие как болезнь Паркинсона или наследственную дрожь.
One of the neurological conditions that can be treated with focused ultrasound are movement disorders, like Parkinson's or essential tremor.
Поэтому вы можете менять интенсивность, частоту, продолжительность, пульс формы ультразвука, чтобы создать что угодно: от распылитель краски до молотка.
So you can change the intensity, the frequency, the duration, the pulse shape of the ultrasound to create anything from an airbrush to a hammer.
кроме того, каждые два года должна проводиться с помощью соответствующих средств (например, ультразвука) проверка коррозионной стойкости и должно проверяться состояние приспособлений;
In addition resistance to corrosion shall be checked every two years by means of suitable instruments (e.g. ultrasound) and the condition of the accessories verified;
Скорее всего, вскоре следует ожидать дебатов по поводу наилучшей технологии - обычной маммографии, компьютерной маммографии, ультразвука, магнитного резонанса или сочетания различных технологий.
Soon debates about the ideal technology – conventional mammography, digital mammography, ultrasound, magnetic resonance imaging, or a combination of technologies – are likely.
В 2004 Управление по контролю за продуктами и лекарствами разрешило применение сфокусированного ультразвука, направляемого магнитынм резонансом, для лечения характерных фибром матки.
And this is, in 2004, the FDA has approved MR-guided focused ultrasounds for the treatment of symptomatic uterine fibroids.
Вот образец ультразвука брюшной полости, или сердечного эха - их можно отослать по беспроводной связи. Вот образец мониторинга эмбриона с помощью смартфона.
Here is an example of an abdominal ultrasound, and also a cardiac echo, which can be sent wireless, and then there's an example of fetal monitoring on your smartphone.
Эффект возникает в воздухе. Это результат искажения произведённого звука - в данном случае, ультразвука, - но искажения настолько вычислимы, что на их основе можно очень точно воспроизвести звук.
An effect happens in the air, it's a corrupting effect of the sound - the ultrasound in this case - that's emitted, but it's so predictable that you can produce very precise audio out of that effect.
В ответ на сложившееся чрезвычайное положение ЮНФПА смог произвести поставку столь необходимых для охраны репродуктивного здоровья комплектов чрезвычайной помощи для больничных родильных отделений, предметов многократного пользования, средств для акушерской хирургии, препаратов для внутривенного лечения антибиотиками послеродового сепсиса и воспаления тазовой полости и требуемого медицинского оборудования (прикроватные мониторы, автоклав, установка ультразвука, анестезиатор).
In its response to the emergency, UNFPA was able to procure much needed reproductive health emergency kits for clinical delivery assistance, reusable equipment, obstetric surgical interventions, intravenous antibiotic treatment for puerperal sepsis and pelvic inflammatory disease and medical equipment (bed monitors, autoclave, ultrasound machine, anaesthesia machine).
Давайте сперва поговорим о сфокусированном ультразвуке.
So let's first talk about focused ultrasound.
Их первыми начали излечивать сфокусированным ультразвуком.
They were the first to be treated by focused ultrasound.
КТ и ультразвук показали воспаление в почечной капсуле.
CT and ultrasound showed inflammation in the renal capsule.
Просветим его на ультразвуке и посмотрим, есть ли закупорка.
We'll ultrasound his belly and look for the obstruction.
Сегодня я наткнулся в энциклопедии на статью об ультразвуке.
Tonight, I stumbled across an encyclopaedia entry on ultrasound.
Хорошо, давайте поговорим немного об ультразвуке, о силе ультразвука.
Okay, so let's talk a little bit about ultrasound, the force of ultrasound.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité