Sentence examples of "уменьшается" in Russian

<>
Сальдо по гибкому графику уменьшается. The flex balance is reduced.
Шаг за шагом, он уменьшается. Step by step, it does narrow.
Почему круг потребителей всё уменьшается? Why less and less people?
Возрастает длина волны, уменьшается частота. Wavelength goes up, frequency goes down.
Примечание. Со временем емкость аккумуляторов уменьшается. Note: Rechargeable batteries eventually wear out.
Население Ирака, откровенно говоря, стремительно уменьшается. Iraq’s population, frankly, is bleeding away.
Уменьшается только размер отправляемой копии изображения. Only the copy of the picture being sent will be reduced in size.
Население Ирака, откровенно говоря, стремиткльно уменьшается. Iraq's population, frankly, is bleeding away.
Когда возрастает частота, уменьшается длина волны. When the frequency goes up, the wavelength comes down.
Но кажущаяся разница между ними постепенно уменьшается. However, the difference between them seems to be getting smaller.
Даже внутри мусульманских общин разнообразие постепенно уменьшается. Even in Muslim communities, diversity has been dwindling.
А значит, наплыв предложений на продажу, вероятно, уменьшается. Therefore, the selling pressure could be losing steam.
Когда богатство богатых уменьшается, бедные становятся ещё беднее. When the rich get less rich, the poor get poorer.
Однако сальдо времени по гибкому графику не уменьшается. However, the flexible hours balance is not reduced.
Вы снова увидели как ваш пенис уменьшается, сэр? Did you see your ingrowing penis again, Sir?
При этом количество компонентных номенклатур в наличии уменьшается. The quantity-on-hand of the component items is reduced.
Если сотрудник отсутствует, баланс по гибкому графику работы уменьшается. If the worker is absent, the time is deducted from his or her flex balance.
Поэтому итоговое значение кредит-ноты уменьшается до 198,00. Therefore, the total value of the credit note is reduced to 198.00.
При вводе фактических проводок балансовая сумма оставшегося бюджета уменьшается. When actual transactions are entered, the balance amounts in the remaining budget are reduced.
Мое изображение для ссылки всегда уменьшается и становится квадратным. My link image always renders with a small square.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.