Sentence examples of "уменьшению рисков" in Russian with translation "risk mitigation"

<>
Translations: all22 risk mitigation6 other translations16
Предлагается увеличить численность развернутых добровольцев Организации Объединенных Наций на одного человека, который будет выполнять функции сотрудника по вопросам безопасности информационно-технических систем и будет отвечать за применение стратегий и рекомендаций по обеспечению безопасности оборудования связи и информационно-технических систем, включая оценку и устранение факторов уязвимости, выработку инициатив по уменьшению рисков и разработку и применение мер обеспечения безопасности. It is proposed to increase the United Nations Volunteer deployment by one staff who will perform functions of an Information Technology Security Officer and be responsible for the implementation of communication and information technology security policies and guidelines including assessing and mitigating vulnerabilities, creating risk mitigation initiatives and developing and maintaining security processes.
Крайне важно, чтобы в будущем деятельность по восстановлению в период после бедствий сохраняла свою нацеленность на расширение ответственности и участия национальных и местных сторон на этапе восстановления и укрепление их способности осуществлять самые различные мероприятия по предотвращению бедствий и ликвидации их последствий, включая создание соответствующих систем реагирования и принятие мер по обеспечению готовности и смягчению и уменьшению рисков. It is critical that, in the future, disaster recovery efforts continue to focus on promoting national and local ownership of and participation in the recovery phase and support national and local capacity across a range of disaster-management activities, including response systems, preparedness measures and risk mitigation and reduction.
Оценка этих рисков позволяет организации определить степень приоритетности своих мероприятий, направленных на уменьшение рисков, и сосредоточить свои ресурсы в нужных областях с учетом своего мандата. By assessing those risks, an organization is able to prioritize its risk mitigation activities and to focus resources in the right areas and in the context of the organization's mandate.
В связи с этим предлагается создавать механизмы, предназначенные для смягчения рисков чрезмерного регулирования, повысить роль Всемирного банка и национальных банков развития в деле уменьшения рисков путем укрепления предоставляемых ими гарантий и расширить возможности по предоставлению займов в местной валюте. These include suggestions for mechanisms to mitigate regulatory risk, to increase the role of the World Bank and regional development banks in risk mitigation by increasing leverage for their guarantees, and to strengthen local currency lending.
ЮНОПС завершило разработку своей всеобъемлющей стратегии в области информационно-коммуникационных технологий на 2008-2012 годы, которая охватывает все аспекты уменьшения рисков, эффективного с точки зрения затрат инвестирования в технологии и обеспечения информационной безопасности, включая защиту электронной почты и других каналов связи. UNOPS has completed its comprehensive information and communications technology strategy for 2008-2012, which covers all aspects of risk mitigation, cost-effective technology investments and information security, including email and other communication methods.
Некоторые из обсуждавшихся в ходе этих консультаций идей включают предложения в отношении создания механизмов, которые позволили бы смягчить опасность чрезмерного регулирования, повысить роль Всемирного банка и региональных банков развития в деле уменьшения рисков путем укрепления предоставляемых им гарантий и расширить возможности по предоставлению займов в местной валюте. Some of the ideas discussed during the consultations include suggestions for mechanisms to mitigate regulatory risk; to increase the role of the World Bank and regional development banks in risk mitigation through increasing the leverage for their guarantees; and to strengthen local currency lending.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.