Sentence examples of "умереть от рака" in Russian
Обнадеживающий факт: через 10 лет после отказа от курения риск умереть от рака уменьшается наполовину.
Encouraging data: 10 years after giving up smoking, the risk of dying from cancer drops by half.
Даже если это так, мы говорим, что Джон умер от рака, а не от решения политиков прекратить оплату онкологических обследований.
Even so, we say that John died from cancer, not that he died from a policy decision to stop payment for cancer screening.
Я подумал, что упасть с подмостков лучше, чем умереть от рака.
I thought maybe falling off of scaffolding, is a better way to die than wasting away from cancer.
Если Норвегия не хочет умереть от "голландской болезни", то есть только один выход.
If Norway is to avoid succumbing to the Dutch disease, there can be only one solution.
Имеет ли смысл 99 или даже 999 людям страдать в течение многих дней или даже месяцев только чтобы умереть от осложнений, вызванных операцией, потому что один из них может выжить?
Is it reasonable for 99 or perhaps 999 people to suffer for days or months, only to die from complications of surgery, because one person might live?
Но младенцы и маленькие дети могут пострадать или умереть от природных катастроф с такой же вероятностью, как и взрослые, и кажется невероятным, что они заслуживают страданий и смерти.
But infants and small children are just as likely to suffer and die in natural disasters as adults, and it seems impossible that they could deserve to suffer and die.
Ну, тогда грязные маленькие негодяи могут умереть от жажды.
Well, then the filthy little wretches can die of thirst.
В Вашей легочной артерии комок, который не пускает кислород в легкие, из-за чего Вы можете умереть от гипоксии.
With a clot in your pulmonary artery, it'll cut off the oxygen to your lungs and you'll die of hypoxia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert