Sentence examples of "университетах" in Russian with translation "university"

<>
Такие люди учатся в университетах. Such people exist in universities.
Осенью пройдут беспорядки в университетах Германии и Италии. In the fall, there will be incidents at German and Italian universities as well.
Может, именно так надо проводить время в университетах. So maybe this is how we should spend our time at universities.
Женщины не только численно превосходят мужчин в университетах; Women not only outnumber men at universities;
Перетолкование, как интеллектуальное средство, породило хаос в западных университетах. Deconstruction as an intellectual device has played havoc in universities across the West.
В их университетах мирового уровня обучается значительный процент будущих мировых лидеров. Its world-class universities educate a significant percentage of future world leaders.
Однако то, что происходит сегодня в университетах, вызывает вполне реальные опасения. But there is real concern over how this is occurring in today’s universities.
Сегодня в лучших университетах мира есть онлайн-курсы компьютерных наук и инжиниринга. Nowadays, the world’s top universities teach computer science and engineering classes online.
И, гуманитарные программы в университетах, которые по многим показателям действительно в упадке. And the humanities and arts programs in the universities, which by many measures, indeed are in decline.
Индийских студентов в американских университетах больше, чем какой-либо другой иностранной национальности. There are more Indian students at American universities than those of any other foreign nationality.
Преподаватели, говорящие на языке саами, проходят подготовку в университетах Оулу и Лапландии. Sámi-speaking class teachers are trained in the Universities of Oulu and Lapland.
В университетах организованы специальные программы для получения так называемого высшего специального образования. Special programmes are organized at the universities for acquiring the so-called higher vocational education.
Руководитель диссертаций и научных исследований студентов аспирантуры в Ливийском и Арабском университетах Supervision of theses and researchers of post-graduate students in Libyan and Arabic Universities
Количество научно-педагогических работников в университетах, подведомственных министерству по делам университетов, 2001 год Number of academicians in universities under the Ministry of University Affairs, 2001
Получив образование в университетах западных стран, нас вдохновляла американская система сдерживания и уравновешивания. Having gone to university in western countries, we were inspired by the American system of check and balances.
существует тенденция к уравниванию зарплат преподавателей, а также качества преподавания в различных университетах. salaries amongst teachers tend to be equalized as well as teaching quality amongst universities.
Более того, западные статьи преподносятся студентам-журналистам в китайских университетах как "образцы написания статей". Indeed, Western works are taught as "models for writing" to journalism students in China's universities.
Внештатный лектор — Университет Макерере (1968-1974 годы) и внешний экзаменатор во многих африканских университетах. Visiting Lecturer — Makerere University (1968-1974) and External Examiner at many African universities
Чтобы сломить систему подобострастия и недоступности в наших университетах необходимо ввести международную внешнюю оценку. The way to break a system of fawning and inaccessibility in our universities is to provide for international external evaluations.
Во-вторых, требуемая наука не возникнет в скудно финансируемых лабораториях и университетах развивающихся стран. Second, the needed science will not emerge from the poorly financed laboratories and universities of developing countries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.