Sentence examples of "уничтожитель врагов" in Russian

<>
Если сомневаешься, говори правду. Это поставит в тупик твоих врагов и потрясёт друзей. When in doubt tell the truth. It will confound your enemies and astound your friends.
Когда будущий уничтожитель деревьев является к чиновнику и просит или требует дать ему право очистить землю от леса, чиновник из страха соглашается. When a would-be exploiter of trees stands before a politician and requests, or demands, the right to clear a forest, the politician, out of fear, complies.
Они призвали гнев Бога на головы своих врагов. They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
Уничтожитель зла, защитник того, что нужно защищать. Eradicator of evil, defender of things that need defending.
У него много врагов в мире политики. He has many enemies in the political world.
Я всего лишь Уничтожитель. I'm just an Exterminator.
У меня нет никаких врагов. I don't have any enemies.
Ты - Уничтожитель. You're an Exterminator.
Руины крепости Массада остались от тайного убежища от врагов, которое Ирод Великий построил в 25 г. до н.э. для своей семьи. Ruins of the Massada Fortress remain from a secret refuge from enemies, built by Herod in 25 BC for his family.
Соблазнитель женщин и уничтожитель тварей, причем ни одну женщину еще не нашли. A fornicator of women and a shagger of wee beasties when there's no women to be found.
В список также входит эклектичная коллекция врагов поменьше: от разрушительной бюрократии, эмиграции и низкой рождаемости до плохих дорог, кумовства и международного равнодушия. An eclectic collection of lesser enemies has since joined the list, including everything from burdensome bureaucracy, emigration, and low birth rates to bad roads, nepotism, and international indifference.
Если апеллировать к национальной гордости китайцев, это даст Китаю возможность и силы пережить долгую торговую войну с США — особенно с учетом того, что США продолжают отталкивать от себя друзей и наживать себе врагов в этом регионе. Tapping into China's vast reservoir of nationalistic pride and purpose would provide China with the staying power to endure a long, drawn out trade war with the United States — especially as the U.S. government continues to alienate friends and make enemies in the region.
Бедные страны клянутся в верности тем, кто защищает их от врагов или наполняет их карманы инвестиционными деньгами. Poorer countries share allegiances with those that either protect them militarily from enemies, or line their pockets with investments.
Помните: держи друзей близко, а врагов — еще ближе. Remember: Keep your friends close and your enemies closer.
Он остается в числе главных врагов в путинском списке. He remains near the top of Putin’s enemies list.
Элита Вашингтона, разумеется, может спорить о деталях, но она искренне верит в то, что американцы должны делать все: участвовать в каждой войне, переделать каждое общество, вмешаться в каждый конфликт, оплатить каждый долг, уничтожить всех врагов, решить все проблемы и проигнорировать всю критику. Washington’s elite might disagree about details, but believes with absolute certainty that Americans should do everything: Fight every war, remake every society, enter every conflict, pay every debt, defeat every adversary, solve every problem, and ignore every criticism.
Сколько врагов нужно Америке? How Many Enemies Does America Want?
Чаще всего мы радикально превосходим наших врагов в плане военной техники, и у нас нет абсолютно никакой необходимости применять жестокую тактику, например, с использованием в наступлении людских волн. Если у тебя есть бомбы с лазерной системой наведения и беспилотные летательные аппараты Predator, то нет нужды посылать 18-летних топтать минные поля или идти в лобовую атаку на пулеметы. More often then not we radically outclass our opponents in terms of our military technology and thus have absolutely no need to employ brutal tactics like human wave attacks – if you have smart bombs and Predator drones, there’s no need to send 18 year olds tramping through minefields or charging headlong into machine gun fire.
Постоянное вмешательство в дела других государств, особенно стремление управлять ими, а также уничтожение людей то здесь, то там, то там и сям, порождает врагов, твердо нацеленных на причинение вреда США. Constant involvement overseas, especially micromanaging the affairs of other nations and killing people here, there, and everywhere, also creates enemies, determined to do the U.S. ill.
У нас нет ни вечных союзников, ни постоянных врагов, но постоянны и вечны наши интересы, и защищать их — наш долг». “We have no eternal allies, and we have no perpetual enemies. Our interests are eternal and perpetual, and those interests it is our duty to follow.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.