Ejemplos del uso de "унылый вид" en ruso
Вид с вершины этого здания был великолепным.
The view from the top of that building was magnificent.
Экономический календарь довольно унылый сегодня, учитывая, что основные события – это более слабые, чем ожидалось, данные Швейцарии (розничные продажи и PPI), и небольшое ухудшение индекса производственной активности Нью-Йорка.
The economic calendar is fairly lackluster today, with weaker-than-expected Swiss data (Retail Sales and PPI) and a slight miss in US Empire State Manufacturing data as the main “highlights.”
Он сделал вид, что не заметил меня, когда я шёл мимо него на улице.
He deliberately ignored me when I passed him in the street.
Даже унылый результат представителя Ирландии на "Евровидении" использовался для продвижения идеи, что:
Even Ireland's dismal performance at the recent Eurovision Song Contest has been used to bolster the message:
Вы можете получить замечательный вид на море с вершины горы.
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
Мне жаль, но этот унылый настрой не достоин тебя, и заставляет меня скучать.
I'm sorry, but this mournful attitude is unworthy of you, and it's boring to me.
Вы понимаете, вы были необыкновенно унылый момента, как вы стали отцом?
You realise you've been uncommonly dull since you became a father?
Он унылый, замкнутый, конфликтный, и у него похмелье.
He's moody, withdrawn, argumentative, Hungover.
Не хватает болтуна, чтобы скрасить вам унылый день, парни?
Nothing like a gusher to brighten up a dull afternoon, eh, lads?
Будучи расположенной на холме, из церкви открывается прекрасный вид.
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad