Sentence examples of "упаковка" in Russian

<>
Целая подарочная упаковка с бантом. All gift-wrapped with a bow.
Упаковка наших товаров производится в ящиках. Our articles are packed in cases.
Упаковка наших товаров производится в тюках. Our articles are packed in bales.
Упаковка наших товаров производится в контейнерах. Our articles are packed in containers.
Упаковка наших товаров производится в картон. Our articles are packed in fold-up cardboard boxes.
Упаковка наших товаров производится в мешках. Our articles are packed in bags.
Упаковка наших товаров производится в корзинах. Our articles are packed in baskets.
Упаковка наших товаров производится в коробках. Our articles are packed in cardboard boxes.
Упаковка наших товаров производится в банках. Our articles are packed in cans.
Упаковка наших товаров производится в бочках. Our articles are packed in drums.
Это не будет выглядеть Как подарочная упаковка? It will be like a multiple - right, she's not gonna look like she's gift-wrapped?
09 = картонная упаковка (требуется наличие транспортной тары) 09 = Carton (shipping container required)
Вы упаковка новорожденных Бешикташ баннер для меня, хорошо? You'll wrap the newborn in Besiktas banner for me, will you?
Смотрите, вот упаковка тетрапак. С точки зрения экологии - ужасный материал. Look, this is the tetrapak - awful materials from the point of view of the environment.
Несколько часов позже, она выросла в цене до 23,6 миллиона долларов, плюс доставка и упаковка. A few hours later, it had gone up to 23.6 million dollars, plus shipping and handling.
В нем выше содержание воды и неплотная упаковка что приводит к большему числу воздушных карманов и трещин. It has a higher water content and is more loosely packed, which leads to more air pockets and cracks.
Упаковка может быть лучшей в Японии, но если содержимое третьего сорта, то какой же в ней смысл? The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?
Каждая упаковка Каждая единица тары должна содержать клубни одной и той же разновидности, категории, сорта, размера и происхождения ". Each unit of presentation container shall contain tubers of the same variety, category, class, size band and origin.”
Так что тут есть кое-какая еда, но я сейчас мало ем, так что тут немного старой моркови, вафли и целая упаковка Пеппер Джек. So I put out some food, but this thing snuck up on me, so all I had are some old carrots, some whole wheat waffles and a brick of Pepper Jack.
Затем мы находим её одну, мёртвой по причине передозировки снотворного, рядом с ней пустая упаковка из-под таблеток, в том, что она ела перед смертью, следов лекарств не найдено, а дверь заперта изнутри на замок и задвижку. We then later find her alone, dead from a sleeping pill overdose, the empty packet of pills beside her, no traces of drugs found in the food she ate before she died, and the door is locked and bolted from the inside.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.