Sentence examples of "управление по финансовым услугам" in Russian

<>
Translations: all7 financial service authority1 other translations6
Регулируется: Управление по финансовым услугам (FSA), Австралийская страховая и инвестиционная комиссия (ASIC), Комиссия по финансовым услугам (FSC) Regulation: The Financial Services Authority (FSA), The Australian Securities and Investments Commission (ASIC), Financial Services Commission (FSC)
Но Лондонская фондовая биржа и Управление по финансовым услугам в Великобритании отклонили бы эти опасения как нелогичные, непоказательные и необоснованные. But the London Stock Exchange and the Financial Services Authority in the UK would dismiss these concerns as irrational, unrepresentative, groundless.
Когда я возглавлял Управление по Финансовым Услугам - регулирующий орган Соединенного Королевства, я верил в то, что адвокаты должны быть доступными, а не на вершине. When I chaired the United Kingdom’s regulatory body, the Financial Services Authority, I believed in the idea that lawyers should be on tap, not on top.
Именно поэтому Управление по финансовым услугам Великобритании, и даже Конфедерация британской промышленности, которая выступает на стороне, в основном, нефинансовых фирм, обеспокоенных по поводу доступа к кредитам, начали призывать к перемирию между властями и финансовыми рынками. That is why the UK's Financial Services Authority, and even the Confederation of British Industry, which speaks largely for non-financial firms concerned about access to credit, has begun to call for a truce between the authorities and financial markets.
Большинство тех, кто несет ответственность за свои ошибки - будь то ФРС, министерство финансов США, британский банк Bank of England, управление по финансовым услугам, Европейская комиссия и Европейский центральный банк или частные банки, - не сознались в своих неудачах. Most of those responsible for the mistakes - whether at the US Federal Reserve, the US Treasury, Britain's Bank of England and Financial Services Authority, the European Commission and European Central Bank, or in individual banks, have not owned up to their failures.
Комитет по финансовой политике является частью новой комплексной регулирующей структуры Великобритании, в которой бывшее Управление по финансовым услугам теперь разделено на две части: управление по контролю над благоразумностью бизнеса и деловым поведением и новый орган по контролю над финансовой стабильностью. The FPC is part of the complex new UK regulatory structure, in which the former Financial Services Authority has been split in two: a prudential and business-conduct regulator and a new body to monitor financial stability.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.