Sentence examples of "условия использования" in Russian
Просмотрите условия использования и выберите Принимаю.
Review the Terms of Use and then select I accept.
Данная политика конфиденциальности явным образом включена в Положения и Условия использования данного веб-сайта.
This privacy policy is expressly incorporated into the Terms and Conditions of use of this website.
соблюдать правила YouTube, включая Условия использования и принципы сообщества;
Are in ongoing compliance with all YouTube policies, including Terms of Service and Community Guidelines
Соответствующая информация, включенная в пункт 6 статьи 6, содержит описание географического (их) района (ов) планируемой деятельности, включая конкретные условия использования и обращения.
The relevant information in article 6, paragraph 6, shall contain a description of the geographical area (s) of the proposed activity, including the specific conditions of use and handling.
Предыдущие Условия использования можно найти здесь.
To access our previous Terms of Use, please click here.
Организаторы конкурсов обязаны соблюдать политику конфиденциальности, Условия использования и Принципы сообщества.
In addition, your contest cannot be run or conducted in a way which conflicts with our Privacy Policy, Terms of Service or Community Guidelines.
В соглашениях о штаб-квартирах определяются, в частности, условия использования различных частей ВМЦ, а также соответствующие обязанности австрийского правительства и международных организаций в вопросах технического обслуживания, ремонта и замены оборудования.
The Headquarters Agreements set out, inter alia, the conditions of use of the various parts of the VIC, as well as the respective responsibilities of the Austrian Government and the international organizations concerning maintenance, repair and replacement.
Правила сообщества Instagram и Условия использования
Instagram’s Community Guidelines and Terms of Use
Что делать, если не удается принять условия использования программы Zune Music + Video.
Learn what to do if you can’t accept the Zune Terms of Service in the Zune Music + Video software.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, целесообразно ли разрешить- после подготовки спецификаций на основании переговоров или консультаций с подрядчиками-провести второй этап закупок с помощью ЭРА в случае двухэтапных процедур торгов или конкурентных переговоров (однако, как представляется, условия использования процедур запроса предложений и закупок из одного источника исключают проведение ЭРА).
The Working Group may wish to consider whether, once the specifications have been set following negotiation of consultation with suppliers, it would be appropriate to allow the second phase of the procurement to take place through an ERA in the case of two-stage tendering and competitive negotiation (but the conditions of use for request for proposals, and for single-source procurement, appear to preclude the use of ERAs).
Чтобы узнать больше о наших правилах, прочитайте наши Условия использования.
To learn more about our policies, read our Terms of Use.
При попытке запуска программы Zune вам не удается принять условия использования (TOS) Zune.
When you try to use the Zune software, you can’t accept the Zune Terms of Service (TOS).
Instagram удаляет публикации, нарушающие наши Условия использования, основанные на законодательных требованиях.
Instagram removes posts that aren't following our Terms of Use, based on laws in specific jurisdictions.
Авторы, которые нарушают принципы сообщества или Условия использования YouTube, могут утратить значок подлинности.
YouTube reserves the right to revoke your verification badge or terminate your channel if you violate our Community Guidelines or the YouTube Terms of Service.
Мы просим всех пользователей соблюдать наши Правила сообщества и Условия использования.
We ask that all people follow our Community Guidelines and Terms of Use.
Изучите условия использования рекламы для лидов и выберите Я соглашаюсь с условиями и положениями.
Review the Lead Ad terms of Service and select I Agree to Terms and Conditions.
Настоящие Условия использования вступают в силу с 19 января 2013 года.
These Terms of Use are effective on January 19, 2013.
Обычно эта проблема возникает, когда условия использования меняются или вы вносите изменение в учетную запись Zune.
Typically, this problem happens when the Terms of Service change or when you’ve made a change to your Zune account.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert