Sentence examples of "условная переадресация" in Russian
Примечание. Условная переадресация доступна только партнерам и рекламодателям, которые запросили включение этой функции у менеджера по работе с партнерами или представителя отдела продаж.
Important: Conditional redirects are only available to partners and advertisers who've had this feature enabled by their partner manager or sales representative.
Переадресация портов для Xbox One выполняется на маршрутизаторе и другом сетевом оборудовании, а не на самой консоли Xbox.
Port forwarding for Xbox One is done on your router or other network hardware, not on the Xbox console itself.
3.1. Баллы (альпы, условное обозначение ALP) - это условная виртуальная единица расчетов, используемая в Программе лояльности.
3.1. Bonus Points (Alps, abbreviated to ALP) are the virtual unit of the Loyalty Program.
В этом случае произойдет переадресация на страницу входа.
If you decide to use this feature, you'll be directed to the Sign-in Request page.
В математических терминах, вероятность, которая нас на самом деле интересует, есть условная вероятность того, что нулевая гипотеза верна, учитывая наблюдаемый высокий результат R: P (H0|R).
In mathematical terms, the probability we are really interested in is the conditional probability that the null hypothesis is true given an observed high return R: P (H0|R).
"На этой странице обнаружена циклическая переадресация" или "ERR_TOO_MANY_REDIRECTS"
"This webpage has a redirect loop" or "ERR_TOO_MANY_REDIRECTS"
Используя меру "совокупного дохода" - денежный доход, доходы от прироста капитала, условная рента на занимаемый владельцем дом, неденежные государственные льготы и потребление общественных благ - налоги на доход, как правило, прогрессивные.
Using a measure of "comprehensive income" - money income, total capital gains on wealth, imputed rent on owner-occupied housing, non-cash government benefits, and public consumption - income taxes are generally progressive.
На главном экране последовательно коснитесь > icon_more_options_blue > Настройки > Переадресация вызова.
On the home screen, tap > icon_more_options_blue > Settings > Call forwarding.
Вы позвонили абоненту, который недоступен в данный момент, переадресация не выполнена.
The number you have reached is not in service at this time, and there is no new number.
Стандартное мышление в международных отношениях даже не задается этим вопросом, и такая условная система взглядов на мир ослепила нас в рассмотрении этого критического вопроса.
Standard international-relations thinking does not even entertain the question, and those conventional ways of seeing the world have blinded us to looking at this crucial question.
Судебное разбирательство, приговор суда и условная казнь Гу Кайлай, жены бывшего влиятельного китайского политика Бо Силая, поставили под сомнение не только правовую систему Китая, но и само единство руководства Коммунистической партии Китая.
The trial, conviction, and suspended death sentence of Gu Kailai, the wife of purged Chinese leader Bo Xilai, has called into question not only China’s legal system, but the very unity of the Communist Party leadership.
Сведения о дополнительных задачах управления, связанных с правилами автоответчика, см. в статье Переадресация звонков процедур.
For additional management tasks related to call answering rules, see Forwarding calls procedures.
Тестовый режим недоступен для параметра Подложное уведомление о недоставленном сообщении, Запись инфраструктуры политики отправителей: серьезный сбой, Условная фильтрация идентификатора отправителя: серьезный сбой и Массовая рассылка.
Test mode is not available for the NDR backscatter, SPF record: hard fail, Conditional Sender ID filtering: hard fail, and Bulk mail options.
Пример 5. Переадресация сообщений, которые содержат конфиденциальные сведения
Example 5: Forward a message that contains sensitive information
Условная фильтрация идентификатора отправителя: серьезный сбой
Conditional Sender ID filtering: hard fail
Дополнительные задачи управления, связанные с предоставлением пользователям разрешений на переадресацию вызовов, см. в разделе Переадресация звонков процедур.
For additional management tasks related to allowing users to forward calls, see Forwarding calls procedures.
Можно использовать мастер суммирования (на вкладке Формулы в группе Решения нажмите кнопку Условная сумма) для сложения значений с учетом нескольких условий.
You can use the Conditional Sum Wizard (Formulas > Solutions > Conditional Sum) to add values that are based on multiple conditions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert