Ejemplos del uso de "успешное" en ruso
Успешное нововведение - это не одиночный прорыв.
Successful innovation is not a single breakthrough.
Успешное завершение установки — первый показатель успешного восстановления.
The successful completion of Setup will be the primary indicator that the recovery was successful.
Успешное завершение процесса преобразования имеет следующие результаты.
Successful completion of the conversion process has the following impacts.
Успешное экономическое развитие придерживается хорошо известной модели.
Successful economic development has hewed to a well-known pattern.
успешное и своевременное осуществление 8000 разнообразных периодических выплат;
Successful and timely payment of 8,000 miscellaneous periodic payments;
Успешное нововведение - это командный вид спорта, это эстафета.
Successful innovation is a team sport, it's a relay race.
Кажется, нам и девочками удалось создать успешное онлайн сообщество.
So we feel that we've formed a successful online community with girls.
Он, несомненно, заслуживает благодарность Европы за успешное начало деятельности ЕЦБ.
He deserves Europe's unequivocal gratitude for launching the ECB so successfully.
Не знаю, как другие могут получить из этого успешное управление.”
I don't know how others can make that a successful way to manage money."
Успешное стимулирование инвестиций в инфраструктуру развивающихся экономик отвечает всеобщим интересам.
Successfully boosting infrastructure investment in emerging economies is in everybody’s interest.
Однако сегодня успешное финансовое развитие в этих странах дало о себе знать.
But successful financial development is now coming back to haunt these countries.
успешное сотрудничество с обслуживаемыми департаментами в разработке коммуникационных стратегий по приоритетным вопросам;
Successful collaboration with client departments to develop communication strategies on priority issues
Успешное решение этой проблемы требует крайне необходимой помощи со стороны международного сообщества.
A successful resolution of this problem requires the much needed assistance of the international community.
Для изменений, прошедших успешное слияние, изменения следует просмотреть, чтобы обеспечить их правильность.
For changes that were merged successfully, the changes should be reviewed to ensure that they are correct.
Япония ? успешное, комфортабельное общество, у которого есть многое, что страна может дать миру.
Japan is a successful, comfortable society, which has much to contribute to the world.
И наконец, политическим решением могло бы стать соглашение, предусматривающее успешное осуществление плана урегулирования.
And finally, a political solution could be an agreement permitting a successful implementation of the settlement plan.
Технически, успешное финансовое сокращение подразумевает реструктуризацию их долгов и банкротство некоторых из них.
Technically, successful financial deleveraging means restructuring their debts and forcing some of them into bankruptcy.
Правительство «Альянса» оценивалось многими как успешное; но восемь лет – долгий срок в политике.
The Alliance government was widely considered to have been successful; but eight years is a long time in politics.
Любовь - успешное управление отношениями с близкими другими людьми, с которыми вы постоянно общаетесь.
Love: managing successfully relations with the people who are close to you and with the communities of which you are a part.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad