Sentence examples of "устанавливать флажок" in Russian

<>
Не следует устанавливать флажок Зарегистрировать адреса этого подключения в DNS. The Register this connection's addresses in DNS check box shouldn't be selected.
Не обязательно устанавливать флажок Пометка для строк, которые необходимо отклонить. It is not necessary to select the Mark check box for the lines that you want to reject.
Ответ на этот вопрос определяет, следует ли устанавливать флажок Показать электронную почту системы. The answer to that question determines whether you should mark the Show system e-mails check box.
При указании шага печати в шаблоне работы рекомендуется не устанавливать флажок Печать этикетки в пункте меню мобильного устройства. If you specify a print step in the work template, we recommend that you do not select the Print label check box on the mobile device menu item.
Дополнительные сведения о случаях, когда требуется устанавливать флажок Редактировать строки, см. в разделе Отгрузка заказов на перемещение (форма). For more information about when to select the Edit lines check box, see Transfer order shipment (form).
Установите флажок Показать краткий обзор. Select the Show Quick Preview check box.
Установите флажок Выбрано, чтобы добавить контакт. Select the Selected check box to add the contact.
Установите флажок Запрет висячих строк. Select the Widow/Orphan control check box.
На вкладке Строки установите флажок Выбрать для строк шаблона обслуживания, которые необходимо скопировать. On the Lines tab, select the Select check box for the service template lines that you want to copy.
Установите флажок в столбце Включена. Select the check box in the Enabled column.
Если сенсорный экран не используется, установите флажок Выбрать для каждого задания, которое требуется переместить. If you are not using a touchscreen, select the Select check box for each job that you want to move.
Установите флажок Использовать определения разносок. Select the Use posting definitions check box.
Если вы не используете сенсорный экран, установите флажок Выбрать для каждого задания, которое необходимо начать. If you are not using a touchscreen, select the Select check box for each job that you want to start.
Установите флажок Использовать существующую работу. Select the Use existing work check box.
Если сенсорный экран не используется, установите флажок Выбрать для каждого задания, для которого требуется изменить ресурс. If you are not using a touchscreen, select the Select check box for each job that you want to change the resource for.
Установите флажок Штрихкод = инв. номер. Select the Bar code equals fixed asset number check box.
Установите флажок Отметить как завершенную. Select the Mark as complete check box.
Установите флажок Фиксированный корр. счет. Select the Fixed offset account check box.
Установите флажок пропускать пустые ячейки. Select the Skip blanks check box.
Установите флажок Диспетчер служб IIS. Click the Internet Information Services Manager check box.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.