Exemples d'utilisation de "устанавливать флажок" en russe
Не следует устанавливать флажок Зарегистрировать адреса этого подключения в DNS.
The Register this connection's addresses in DNS check box shouldn't be selected.
Не обязательно устанавливать флажок Пометка для строк, которые необходимо отклонить.
It is not necessary to select the Mark check box for the lines that you want to reject.
Ответ на этот вопрос определяет, следует ли устанавливать флажок Показать электронную почту системы.
The answer to that question determines whether you should mark the Show system e-mails check box.
При указании шага печати в шаблоне работы рекомендуется не устанавливать флажок Печать этикетки в пункте меню мобильного устройства.
If you specify a print step in the work template, we recommend that you do not select the Print label check box on the mobile device menu item.
Дополнительные сведения о случаях, когда требуется устанавливать флажок Редактировать строки, см. в разделе Отгрузка заказов на перемещение (форма).
For more information about when to select the Edit lines check box, see Transfer order shipment (form).
Установите флажок Выбрано, чтобы добавить контакт.
Select the Selected check box to add the contact.
На вкладке Строки установите флажок Выбрать для строк шаблона обслуживания, которые необходимо скопировать.
On the Lines tab, select the Select check box for the service template lines that you want to copy.
Если сенсорный экран не используется, установите флажок Выбрать для каждого задания, которое требуется переместить.
If you are not using a touchscreen, select the Select check box for each job that you want to move.
Если вы не используете сенсорный экран, установите флажок Выбрать для каждого задания, которое необходимо начать.
If you are not using a touchscreen, select the Select check box for each job that you want to start.
Если сенсорный экран не используется, установите флажок Выбрать для каждого задания, для которого требуется изменить ресурс.
If you are not using a touchscreen, select the Select check box for each job that you want to change the resource for.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité