Sentence examples of "устранять неполадки" in Russian
Это позволяет устранять неполадки и проверять производительность помощника для управляемых папок.
This allows you to troubleshoot and verify the performance of the Managed Folder Assistant.
Как устранять неполадки обновления геймпада Xbox One и адаптера стереогарнитуры Xbox One.
Learn how to troubleshoot problems updating your Xbox One Controller and Xbox One Stereo Headset Adapter.
Это позволяет устранять неполадки конфигурации или выявлять причины проблем безопасности или соответствия требованиям.
This can help you troubleshoot configuration issues or identify the cause of security-related or compliance-related problems.
Эти отчеты позволяют устранять неполадки конфигурации и определять причины проблем, связанных с обеспечением защиты или соблюдением требований.
These reports can help you troubleshoot configuration issues or find the cause of security-related or compliance-related problems.
Документация по средствам содержит подробные сведения о средствах, позволяющих планировать, устанавливать, управлять и устранять неполадки сервера Exchange Server.
This tools documentation provides detailed information about tools that can help you plan, install, manage, and troubleshoot Exchange Server.
Вы узнаете, как выполнять предварительный просмотр, устранять неполадки в моментальных статьях и как отправить 5 статей на проверку.
Learn how to preview and troubleshoot your Instant Articles and how to submit 5 sample articles for review.
Это дает возможность оперативно отвечать на вопросы пользователей, устранять неполадки потока сообщений и проверять изменения политик, а также снижает необходимость обращения за помощью в службу технической поддержки.
This lets you efficiently answer your users’ questions, troubleshoot mail flow issues, validate policy changes, and alleviates the need to contact technical support for assistance.
Подробные сведения об определенном сообщении позволяют эффективно отвечать на вопросы пользователей, устранять неполадки потока обработки почты и проверять изменения политики, а также снижают необходимость обращения за помощью в службу технической поддержки.
Getting detailed information about a specific message lets you efficiently answer your user’s questions, troubleshoot mail flow issues, validate policy changes, and alleviates the need to contact technical support for assistance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert