Sentence examples of "устроился" in Russian

<>
Translations: all61 settle12 get a job11 sit3 other translations35
Устроился тут удобно, я смотрю. Making yourself comfortable, I see.
Так что я устроился в кресле. So I took the chair.
Ты устроился мило и удобно, да? Well, ain't you shacked up nice and cozy, huh?
Я хотел работать в Times, и устроился. I wanted a job on the "Times," I got it.
В конце концов, я устроился работать дизайнером. Eventually hired myself out as a designer.
Я устроился на вторую работу, мойщиком тарелок. I got a second job clearing dishes.
Он отправился и устроился На работу в магазин мужа! He'd only gone and got himself a job at the husband's shop!
Кстати, я устроился на старом рабочем месте, позади бара. By the way, I'm setting up, uh, In my old workshop in the back there.
Ну, поговаривают, что он забрал дрель и устроился в подвале. Well, word is that he took his drill and set up shop in the basement.
Кстати, он потом переехал в Джерси, устроился в метро машинистом. Matter of fact, he ended up moving to Jersey, working for the PATH, being a motorman.
Простите, я только в начале летних каникул на работу устроился. Sorry, I only started at the beginning of the long vac.
Так что, сразу как закончил колледж, устроился счетоводом в полицейский департамент. So, as soon as I graduated from college, I became an accountant for the police department.
Поэтому я все бросил на год и устроился в сельскую школу. So I took one year off, and I went to this village science program.
Он устроился на неполный рабочий день в техподдержку в "Лонгвью Текникс". He took a part-time tech support job at Longview Technics.
Устроился в Telco,гдe собирал грузовики ТАТА недалеко от г. Пуна. I joined Telco, made TATA trucks, pretty close to Pune.
С того вечера он посещает занятия, устроился на работу в строительстве. Since that night, he's been going to group, he's been holding down a construction job.
Я устроился на эту работу, чтобы сделать мир безопаснее для своей семьи. I took this job to make the world a safer place for my family.
Я устроился в твое массажное агенство и наконец-то смог тебя поласкать. I registered at your massage agency and finally got to fondle you.
Я покинул Голливуд, вернулся в родной Куахог и в итоге устроился ведущим новостей. I left Hollywood, moved back to my hometown of Quahog, and wound up working here as a news anchor.
Он устроился на работу, просто чтобы заработать, на Куин-Мэри в магазине сувениров. He'd gotten a job just to make money on the Queen Mary at the gift shop.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.