Sentence examples of "уткнувшись" in Russian

<>
Всегда сидела, уткнувшись в книгу. Always had her face buried in some book.
Я плакала уткнувшись в него, Юка. I cried with my face buried in his chest, Yuka.
Полагаю, вы провели всю ночь, уткнувшись носом в эту книгу? You've had your nose in that book all night, I suppose?
Ты сидел уткнувшись носом в эту записную книжку последние 10 миль. You've had your nose in that book for the last 10 miles.
Боже, если честно, думаю, мне больше нравилось, когда ты была уткнувшись в свой телефон. God, in all honesty, I think I preferred you when you were on your phone.
И когда вы стоите рядом с кем-либо, уткнувшись в свой мобильный телефон, на самом деле вы как бы говорите окружающим: "Вы не настолько важны для меня, как все те вещи, которые могу прийти ко мне на мобильник." And when you're standing with someone, and you're on your mobile device, effectively what you're saying to them is, "You are not as important as, literally, almost anything that could come to me through this device."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.