Sentence examples of "утратившим" in Russian with translation "lose"
С 1 июля 2005 года социальные пособия назначаются и выплачиваются полностью или частично нетрудоспособным лицам, утратившим трудоспособность на 60 процентов и более (до 1 июля 2005 такие лица признавались инвалидами I или II группы).
From 1 July 2005, social assistance benefits are awarded and payable to persons with full or partial working incapacity who have lost 60 % or more of the working capacity (before 1 July 2005, recognised as invalids of Group I or II).
Один из них- проект " EQUAL HIGHWAY: партнерство в целях развития между Клайпедой и Вильнюсом ", финансируемый в рамках инициативы Европейского экономического сообщества " EQUAL " и осуществляемый с 2006 года; цель этого проекта заключается в оказании содействия женщинам, утратившим связь с рынком труда, в возвращении к активной жизни.
One of them is'EQUAL HIGHWAY: Development Partnership Klaipėda-Vilnius'supported under the European Communities EQUAL initiative and having been implemented since 2006; the project aims at helping women who have lost the link with the labour market to reintegrate into active life.
Необходимо восстановить утраченное искусство демократических дискуссий.
We need to rediscover the lost art of democratic argument.
очень трудно восстановить однажды утраченное доверие.
trust once lost is extremely difficult to regain.
Проще говоря, развитые страны утратили кредит доверия.
Simply put, the advanced countries have lost their credibility.
Доллар утратил то, что должна иметь любое резервное средство:
The dollar has lost what any reserve asset should have:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert