Sentence examples of "учебных заведений" in Russian

<>
Поиск учебных заведений в LinkedIn Finding Universities on LinkedIn
Студенты местных государственных учебных заведений. Local public high school students.
В Республике имеется 63 высших учебных заведений. There are 63 higher educational establishments in Uzbekistan.
Студенты высших учебных заведений, 2004/2005 учебный год Students of Higher Educational Establishments, 2004/2005 academic year
На выпускников этих учебных заведений предложение не распространяется. Alumni of these institutions are ineligible.
Узнайте, как изменить порядок отображения учебных заведений в профиле. Learn how to change the order of education entries on your profile.
Страницы некоторых учебных заведений всё ещё настраиваются их администраторами. Some University Pages are still being set up by the page administrators.
Мне писал сын двух китайских преподавателей высших учебных заведений. Making his case was the son of two Chinese educators, both high school teachers.
Долг частных и государственных учебных заведений – подготовить сегодняшних студентов к этим проблемам. Private and public institutions have a responsibility to teach today’s students how to prepare for those challenges.
Подбор профессиональных учебных заведений будет осуществляться на конкурсной основе путем проведения тендеров. Vocational training centres will be selected on a competitive basis through a tendering procedure.
В Турции выпускники высших учебных заведений и аспиранты также изучают тематику прав человека. In Turkey, undergraduate and postgraduate education levels also include human rights courses.
К возрасту владельцев аккаунтов Google Apps для учебных заведений могут предъявляться другие требования. Accounts in Apps for Education domains may have different age requirements.
Они также применяются в базах данных учебных заведений, где учащиеся могут занимать различные аудитории. You also see this type of relationship in student databases, where many students can occupy many classrooms.
Обязательное образование было введено в 1924 году первым Законом об обязательном посещении учебных заведений. Compulsory education was introduced in 1924 under the first Compulsory Attendance Act.
Среди учащихся средних учебных заведений, проживающих в студенческих общежитиях Венгрии, девушки составляют 46 процентов. Some 46 % of secondary school students living in student hostels in Hungary are girls.
За последние двадцать лет ее подписали около 700 высших учебных заведений на всех континентах. Over the past two decades, nearly 700 institutions of higher education on every continent have signed it.
Следует указать, что строительство учебных заведений в весьма отдаленных районах позволило приблизить школу к населению. School construction in very remote areas has brought the schools closer to the inhabitants.
В настоящее время в Греции действуют 20 поликультурных учебных заведений (начальные и средние школы, лицеи). There are currently 20 intercultural schools (primary schools, secondary education schools, lyceums).
В последние месяцы участились случаи проведения студенческих демонстраций и забастовок младшим и средним персоналом учебных заведений. In recent months, incidents of student demonstrations and industrial actions by junior and middle-level employees in schools have increased.
ЮНЕСКО организовала курсы для подготовки инструкторов, учителей, руководителей учебных заведений, работников контролирующих органов и общинных пропагандистов. UNESCO organized courses for training of teacher trainers, teachers, educational managers, supervisors and community mobilizers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.