Sentence examples of "файле" in Russian

<>
Translations: all7244 file7203 other translations41
При отказе ваш выбор будет сохранен в файле cookie, который является специфическим для используемого веб-браузера. When you opt out, your selection will be stored in a cookie that is specific to the web browser you are using.
Если вы откажетесь от получения целевой рекламы, мы сохраним ваш выбор в файле cookie на вашем устройстве. If you opt out of interest-based advertising, we store your opt-out preference in a cookie on your device.
Если идентификатор получателя рекламы включен, приложения могут получить доступ к нему и использовать его так же, как некоторые веб-сайты могут применять уникальный идентификатор, который хранится в файле cookie. When the advertising ID is enabled, apps can access and use the advertising ID in much the same way that websites can access and use a unique identifier stored in a cookie.
Например, если вы указываете свой город или почтовый индекс для получения местных новостей или информации о погоде на веб-сайте Майкрософт, мы можем сохранить эти данные в файле cookie, чтобы при следующем посещении сайта вы видели соответствующую местную информацию. For example, if you enter your city or postal code to get local news or weather information on a Microsoft website, we may store that data in a cookie so that you will see the relevant local information when you return to the site.
Если ранее вы получали файл cookie от Facebook, потому что у вас есть аккаунт здесь или вы заходили на сайт facebook.com, ваш браузер будет отправлять нам информацию об этом файле cookie при посещении сайтов с кнопкой "Мне нравится" или другими социальными плагинами. If you’ve previously received a cookie from Facebook because you either have an account or have visited facebook.com, your browser sends us information about this cookie when you visit a site with the “Like” button or another social plugin.
Видео будет сохранено в новом файле. Your video will be saved as a new video.
Ошибки конфигурации в файле .plist не редкость. It's common to have configuration errors in the .plist.
Переключатель /3GB задан в файле Boot.ini. The /3GB option is set in the Boot.ini.
Отпустите кнопку мыши, и снимок экрана появится в файле. Let go of the mouse to have the screenshot appear.
Добавлен пример того, как указывать локали в файле defaultConfig примеров. Added example of specifying translation locales in the samples' defaultConfig
В примере приложения этот метод определяется в файле app.js: In the sample app, this method is defined in app.js:
Если в файле много данных, это может занять несколько часов. If you have lots of data, this may take hours.
В файле Excel удалите идентификатор и название рекламного объявления и кампании. In excel, Delete the ad ID, ad name, campaign ID, and campaign name.
Подробные данные для сообщений старше 7 дней можно загрузить в файле. Detail data for messages that are older than 7 days is available as a download.
Позиции меню должны легко читаться на фото или в файле PDF. The menu items must be readable in the photo or PDF.
На Mac достаточно щелкнуть на файле правой кнопкой мыши и нажать Открыть. If you're on a Mac, you may need to right-click the app and then click Open.
Добавлена возможность присоединить префикс «fb» к ID приложения в файле AndroidManifest.xml (PR-435). Added the ability to prefix app ID with "fb" in the AndroidManifest.xml (PR-435)
Самая распространенная причина заключается в том, что в файле AndroidManifest.xml не задан ContentProvider. The most common cause is that you didn't set up a ContentProvider in your AndroidManifest.xml.
Устранена утечка токена в файле services.exe, происходившая после установки MS16-111 или KB3175027. Addressed a token leak in services.exe that occurs after applying MS16-111/KB3175027.
В новом файле fb.js вы можете инстанцировать и использовать объект FB, как обычно. In your newly-created fb.js, you can instantiate and use the FB object as usual.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.